Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédéral devrait verser 250 millions » (Français → Anglais) :

Étant donné que la Commission devrait verser 792,2 millions EUR[11] à la Roumanie avant la fin 2006 pour éviter le dégagement des fonds et que 385,4 millions EUR seulement avaient été versés au terme de l'année 2005, la Roumanie risque de perdre une partie importante des fonds communautaires si la mise en œuvre n'est pas considérablement accélérée en 2006.

Considering that the EC should pay €792,2 million[11] to RO by the end of 2006 to avoid de–commitment of funds, and only €385,4 million was paid by the end of the year 2005, RO risks loosing substantial EU funds if the implementation does not accelerate considerably during 2006.


En ce qui concerne le soutien au secteur privé, la Commission européenne a annoncé un financement supplémentaire de l'UE de 48 millions d'euros en faveur du mécanisme pour l'innovation et le développement des entreprises dans les Balkans occidentaux, qui devrait permettre de mobiliser quelque 250 millions d'euros pour les entreprises de la région.

On support for the private sector, the European Commission announced €48 million of additional EU funding for the Western Balkans Enterprise Development and Innovation Facility (EDIF), which is expected to leverage some €250 million for the companies in the region.


Le total des crédits engagés devrait atteindre 500 millions d'euros, dont 250 millions d'euros seraient financés par le FEI et 250 millions d'euros par le SRF.

The total expected commitment amounts to €500 million, of which €250 million would be financed from the EIF and €250 million from the SRF.


Que le gouvernement fédéral s’engage à verser 250 millions de dollars par année au titre d’un programme national de soins palliatifs à domicile, élaboré de concert avec les provinces et les territoires et financé à 50 % par chacune des deux parties.

The federal government agree to contribute $250 million per year towards a National Palliative Home Care Program to be designed with the provinces and territories and co-funded by them on a 50:50 basis.


Dans ce cas, il devrait verser une contribution de solidarité financière de 250 000 euros à l’État membre accueillant un demandeur qu’il devrait en principe accueillir lui-même au titre du mécanisme d’équité.

In that case, it would have to make a financial solidarity contribution of €250,000 to the Member State receiving an applicant for whom it would otherwise have been responsible under the fairness mechanism.


Il convient de rappeler que le compromis charbonnier qui fut conclu en 1997 entre les représentants du Gouvernement fédéral, des Länder et des entreprises concernées prévoit une réduction des aides d'Etat qui devraient passer de 9,1 milliards de marks en 2000 à 5,5 milliards en 2005. La production étant quant à elle réduite au niveau de 26 millions de tonnes métriques. L'emploi quant ...[+++]

The coal compromise concluded in 1997, for example, between the Federal Government, the Länder and the undertakings concerned provides for a reduction in state aid from DM 9.1 billion in 2000 to 5.5 billion in 2005, production being reduced to 21 million metric tonnes and employment to no more than 36 000 miners.


· Le gouvernement fédéral devrait verser 250 millions de dollars par année au titre d’un programme national de soins palliatifs à domicile, élaboré de concert avec les provinces et les territoires et financé à 50 % par chacune des deux parties.

· The federal government should contribute $250 million per year towards a national palliative home care program to be designed with the provinces and territories and co-funded by them on a fifty-fifty cost-sharing basis.


· Le gouvernement fédéral devrait verser 40 millions de dollars par année afin d’aider les provinces à accroître le nombre de diplômés des professions paramédicales chaque année.

· The federal government should commit $40 million per year in order to assist the provinces in raising the number of allied health professionals who graduate each year.


· Le gouvernement fédéral devrait verser 90 millions de dollars par année afin de permettre aux écoles d’infirmières du Canada de produire 12 000 diplômés d’ici 2008, ce qui représente plus de 2 600 diplômés de plus que le nombre prévu pour cette année-là.

· The federal government should commit $90 million per year in order to enable Canadian nursing schools to graduate 12,000 nurses by 2008. This represents an increase of more than 2,600 graduates over the currently anticipated number for that year.


Que le gouvernement fédéral s’engage à verser 250 millions de dollars par année au titre d’un programme national de soins palliatifs à domicile, élaboré de concert avec les provinces et les territoires et financé à 50 % par chacune des deux parties.

The federal government agree to contribute $250 million per year towards a National Palliative Home Care Program to be designed with the provinces and territories and co-funded by them on a 50:50 basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral devrait verser 250 millions ->

Date index: 2025-01-11
w