Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «française proposent donc » (Français → Anglais) :

Le Bureau de l’éducation française propose donc d’établir un réseau d’écoles françaises.

That is why the Bureau de l'éducation française suggested creating a network of French schools.


Les écoles catholiques de langue française proposent donc aux parents une éducation de haute qualité comparable, sinon supérieure, à l'éducation offerte au système de langue anglaise.

Thus French-language Catholic schools are offering parents a system of education of comparable, if not superior, quality to that currently available in the English-language system.


Cette proposition de décision du Conseil modifie donc la décision susmentionnée en la rendant applicable à Mayotte, en autorisant l'application d'une fiscalité différentiée en faveur de 59 produits pour lesquels il existe une production locale à Mayotte, pour lesquels les autorités françaises ont apporté des justifications quant aux surcoûts supportés, comme l'exige la Commission, et proposant le différentiel maximal pour chaque pr ...[+++]

This proposal for a Council Decision thus amends the above-mentioned Decision by making it applicable to Mayotte, authorising the application of a differentiated tax system for 59 products produced locally in Mayotte, for which the French authorities have provided evidence that additional costs are incurred as required by the Commission, and proposing a maximum differential for each product limited to what is necessary to offset the lower competitiveness and additional costs of the local products.


Je propose donc l'amendement G-17 dans sa forme actuelle, en y adjoignant l'amendement favorable de M. Bigras qui vise à ajouter dans la version anglaise de l'alinéa 21.3(1)r) proposé le mot « including » après l'expression « educational institution », les modifications correspondantes étant apportées à la version française.

I will move G-17 as we see it before us, including Mr. Bigras' friendly amendment, which adds to proposed paragraph 21.3(1)(r), after the words “educational institution”, the word “including”, with the same consequential amendment in the French version.


Donc, tout en préservant nos exigences européennes - et, en tant que Française, je rejoins tout à fait Sarah Ludford pour dire que le discours gouvernemental n’est pas le seul propos en France -, je propose que nous n’ayons pas peur et que nous avancions dans cette voie de la libéralisation.

Thus, while retaining our European requirements – and, as a French person, I fully support Baroness Ludford in saying that the government position is not the only view in France – I suggest that we should proceed without fear along this path of liberalisation.


D’ailleurs, la France note que, si le calcul proposé par CFF devait être retenu, le prix négatif serait trois fois moins élevé que la valeur de liquidation des actifs requise par la jurisprudence Gröditzer, ce qui serait donc plus favorable que les hypothèses présentées à la Commission par les autorités françaises.

However, France notes that, if the calculation proposed by CFF was to be accepted, the negative price would be three times lower than the liquidation value of the assets required by the Gröditzer case-law, which would therefore be more favourable than the cases presented to the Commission by the French authorities.


Les prochaines présidences allemande, portugaise et française du Conseil de l'UE, qui se succéderont au cours des deux années à venir, sont toutes bien disposées à entreprendre des actions dans ce domaine. Le Parlement devrait donc proposer que l'Europe "dirige" le débat international en organisant une conférence internationale appelée à faire le point et à prolonger l'engagement souscrit à Johannesbourg en faveur d'"initiatives intergouvernementales sur la responsabilité des entreprises", afi ...[+++]

The German, Portuguese and French EU Presidencies due in the next two years are all enthusiastic to undertake actions in this area, and Parliament should suggest that Europe 'leads' the international debate by convening an international conference to review and take forward the Johannesburg commitment for "inter-governmental initiatives on corporate accountability" to mark its fifth anniversary.


Elle propose donc à la République française des mesures utiles consistant soit à supprimer cette exonération, soit à veiller à ce que l'aide ne dépasse pas les coûts afférents aux contraintes assumées, le cas échéant, au titre d'un service d'intérêt économique général.

It is proposing appropriate measures to the French authorities, consisting either in abolishing the exemption or in ensuring that the aid does not exceed the costs arising from the constraints inherent in a service of general economic interest.


Je me propose donc, pour contribuer utilement à ce débat, de vous dire très concrètement comment agit la présidence française au cours de ce semestre afin de parvenir aux résultats que je viens d'indiquer.

I therefore propose, in order to make a useful contribution to this debate, to tell you quite specifically what the French Presidency is doing during these six months to achieve the results I have just mentioned.


La Commission propose donc aux autorités françaises de lui notifier à l'avance toute intervention future du CIRI, de telle sorte que la compatibilité puisse être évaluée pour chaque cas avant que l'aide ne soit accordée.

Therefore the Commission is proposing to the French authorities to notify to it in advance all future interventions by the CIRI so that the question of compatibility can be assessed in each case before the aid is granted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

française proposent donc ->

Date index: 2025-09-29
w