Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fond car elle intéresse beaucoup " (Frans → Engels) :

Nous sommes nombreux à faire partie de ce comité, et cette question sera étudiée à fond car elle intéresse beaucoup de gens.

Several of us are members of that committee, and the question will probably be addressed in depth because it is a concern of many people.


Le gouvernement libéral propose de prendre des mesures similaires en ce qui concerne la gestion du Régime de pensions du Canada dont le fonds est évalué à 40 milliards de dollars; c'est une proposition qui ne devrait pas être envisagée car elle est beaucoup trop problématique.

The similar scheme that the Liberal government is proposing to handle the Canada pension fund, $40 billion, is a very critical issue and it should not.


Durant la phase de consolidation de la paix, la participation des femmes, piliers des communautés locales, est décisive car elles perçoivent beaucoup mieux que les hommes les attentes de la société et les besoins pratiques; passant la plus grande partie de leur temps dans les villages ou les villes, elles ont une meilleure connaissance des nécessités concrètes qui doivent être prises en compte dans les actions de consolidation de la paix, notamment l'infrastructure pour les marchés, les établissements de santé, la présence de structures d'enseignement accessibles, etc.

In the peace-building phase, women participation is crucial because as pillars of the community, women are much more attuned to societal and practical needs than men; it is the women who spend most of their time in the villages or towns and therefore have more knowledge of the practical necessities which should be included in the peace-building projects, such as market infrastructure, health clinics, accessible schooling systems etc.


– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, les négociations en vue d'un accord de libre-échange entre l'Union européenne et l'Inde sont ambitieuses, elles intéressent beaucoup de secteurs économiques, mais elles sont aussi une source d'inquiétude en Europe et en Inde, comme j'ai pu le constater lors de la rencontre, le mois dernier, entre la commission en charge du commerce des deux cham ...[+++]

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the EU-India free trade agreement negotiations are ambitious, they concern many economic sectors, but they are also a cause for concern in Europe and in India, as I was able to see during last month’s meeting between the trade committee of the two chambers of the Indian Parliament and the European Parliament’s delegation for relations with India.


En résumé, la directive est perfectible, Monsieur le Président, mais les socialistes et les démocrates y donneront leur adhésion car elle apportera beaucoup de lumière dans ce trou noir de la finance internationale qu’ont représenté jusqu’ici les fonds alternatifs.

In summary, the directive can be improved, Mr President, but the socialists and the democrats will give it their support, because it will bring a lot of light into the dark hole of international finance that alternative funds have represented up to now.


D'abord, elle nous a proposé un historique fort intéressant, comme toujours, car elle a beaucoup d'expérience et fait beaucoup de recherches sur ces questions.

First, she gave us a very interesting historical narrative, as always, since the honourable senator has a lot of experience and does so much research on these matters.


Les élections européennes ne peuvent pas servir de substitut au référendum, car elles mêlent beaucoup trop de questions différentes et elles produiraient un résultat beaucoup trop confus pour être valablement interprété.

The European elections cannot function as a substitute for a referendum; they combine far too many different issues and their results would be far too confusing to allow any message to be validly discerned from them.


Les élections européennes ne peuvent pas servir de substitut au référendum, car elles mêlent beaucoup trop de questions différentes et elles produiraient un résultat beaucoup trop confus pour être valablement interprété.

The European elections cannot function as a substitute for a referendum; they combine far too many different issues and their results would be far too confusing to allow any message to be validly discerned from them.


M. Hanrahan: Comme je disais, c'est une question qui m'intéresse beaucoup comme elle intéresse beaucoup le Parti réformiste et tous les Canadiens.

Mr. Hanrahan: As I was saying, this is an issue that is of great concern to me, to the Reform Party and to all Canadians.


Mme Villeneuve : Ce que disait Mme Dunfield est intéressant, car elle a beaucoup parlé du problème des pathogènes contenus dans le fumier épandu.

Ms. Villeneuve: What Ms. Dunfield was presenting was interesting because she focused a lot on the problems of pathogens in the manure that is being spread.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fond car elle intéresse beaucoup ->

Date index: 2023-03-12
w