Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fins utiles devenues choses impossibles » (Français → Anglais) :

Les seules opérations de prévention auxquelles de telles forces légères peuvent participer, comme madame en a parlé tout à l'heure, sont à toutes fins utiles devenues choses impossibles au sein de la communauté internationale parce qu'il est très difficile de s'assurer le soutien de l'opinion publique avant qu'un incident ne se produise pour prendre une décision politique, ce qui fait que les opérations préventives sont très peu fréquentes.

The only type of preventive actions light forces can get into, which the lady talked about, are almost impossible to achieve within the international community because of the difficulty of getting public opinion in advance of an incident for a political decision, so you are not going to get into preventive actions very often.


(5) Malgré le paragraphe (3), lorsque, sur le terrain visé par l’avis de confirmation, était construit un bâtiment ou une autre structure spécialement conçus pour servir aux fins d’un établissement scolaire, hospitalier ou municipal ou d’une institution religieuse ou charitable ou à des fins analogues, dont l’utilisation à ces fins par le titulaire ou détenteur est devenue pratiquement impossible à la suite de l’expropriation, la valeur du droit ou intérêt exproprié est, si ce droit ou intérêt était ...[+++]

(5) Despite subsection (3), if any parcel of land to which a notice of confirmation relates had any building or other structure erected on it that was specially designed for use for the purpose of a school, hospital, municipal institution or religious or charitable institution or for any similar purpose, the use of which building or other structure for that purpose by the owner or holder has been rendered impracticable as a result of the expropriation, the value of the expropriated interest or right is, if that interest or right was and, but for the expropriation, would have continued to be used for that purpose and at the time of its taking there ...[+++]


En effet, le gouvernement fédéral a, à toutes fins utiles, perdu le contrôle non seulement de l'émission et du remplacement des cartes d'assurance sociale, mais aussi des utilisations du numéro d'assurance sociale, qui sont devenues beaucoup plus répandues que les fins pour lesquelles il avait été mis en place.

Actually, the federal government has, for all practical purposes, lost control not only of the issuance and replacement of social insurance cards, but also of the uses that are made of the social insurance number, which have outgrown the purpose for which it was implemented.


Or, la question vitale, c'est que les communications confidentielles sur longue distance sont devenues chose impossible.

However, the vital issue is that no one can communicate in confidence over distances any more.


Une dernière requête, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs : invoquer la société civile est devenu quelque chose de si commun qu'il est pratiquement impossible de prononcer un discours politique sans parler de la société civile.

A final request, Madam President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen: to mention civil society has become so commonplace that it is almost impossible to make a political speech without talking about it.


Pour protéger ces quotas, nous avons institué une grille tarifaire très élevée qui, à toutes fins utiles, rendait pratiquement impossible l'importation de produits laitiers, de beurre, de produits de la volaille et des oeufs.

In order to protect those quotas, we set a very high duty, which to all intents and purposes made it virtually impossible to import dairy products, butter, poultry products and eggs.


À l’heure actuelle, l’enregistrement illégal de films dans les salles de cinéma est traité dans le cadre de la Loi sur le droit d’auteur(4). En vertu de cette loi, seul l’enregistrement à des fins commerciales peut permettre un recours criminel(5). Les membres de l’industrie cinématographique soutiennent « qu’il est à toutes fins utiles impossible de prouver qu’une personne a reproduit une œuvre dans l’intention d’en faire la distribution commerciale (contre rémunération) »(6).

The illegal recording of movies in theatres is currently addressed in the Copyright Act (4) Under this Act, only recording for commercial purposes can lead to criminal charges (5) Film industry members argue that “it is almost impossible to prove that the person camcording intends to make a copy for commercial distribution (sale or hire)” (6)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fins utiles devenues choses impossibles ->

Date index: 2025-06-23
w