Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financières propres préfinancées soient utilisées " (Frans → Engels) :

14. estime qu'afin de continuer à inciter les CCP à adopter une bonne gouvernance, il faut respecter la cascade de la défaillance établie dans le règlement EMIR afin que les ressources financières propres préfinancées soient utilisées avant les contributions au fonds de défaillance des membres non défaillants;

14. Believes that in order to maintain incentives for good governance of CCPs the default waterfall established in EMIR needs to be respected such that the CCP’s pre-funded own financial resources are used before any non-defaulting members’ default fund contributions;


14. estime qu'afin de continuer à inciter les CCP à adopter une bonne gouvernance, il faut respecter la cascade de la défaillance établie dans le règlement EMIR afin que les ressources financières propres préfinancées soient utilisées avant les contributions au fonds de défaillance des membres non défaillants;

14. Believes that in order to maintain incentives for good governance of CCPs the default waterfall established in EMIR needs to be respected such that the CCP’s pre-funded own financial resources are used before any non-defaulting members’ default fund contributions;


L’approche plus ciblée proposée vise à préserver la compétitivité internationale des secteurs qui risquent le plus de voir leur production délocalisée de l’UE vers des pays où les contraintes en termes d’émissions de gaz à effet de serre sont moindres, et à encourager l’investissement en faveur d’alternatives énergétiques innovantes et plus propres. En outre, la Commission propose que les recettes générées par les échanges de droits d’émission soient utilisées par les pays de l’Union pour ...[+++]

The proposed more targeted approach aims at safeguarding the international competitiveness of industry sectors that are at the greatest risk of seeing their production relocated outside the EU to less Green House Gas constrained jurisdictions as well as in pushing energy investment toward innovative and cleaner alternatives. Further, the Commission proposes that revenues from the emission trading are used by Member States to finance actions to help third countries adapting to the impacts of climate change.


Je préconiserais qu'une certaine partie de la capacité financière et de la compétence technique des principales institutions financières soient utilisées pour faire passer l'activité des microentreprises d'une activité philanthropique marginale continue à une activité à plus grande échelle.

I would advocate that some portion of the financial capacity and technical ability of mainstream financial institutions be used to move the microenterprise activity from ongoing marginal activity for marginal communities to mainstream activity.


Dans le droit fil de sa proposition de décision relative au système des ressources propres de l'UE , la Commission propose que les recettes générées soient utilisées, en tout ou en partie, pour remplacer progressivement les contributions des États membres au budget de l'UE, allégeant ainsi la charge qui pèse sur les budgets nationaux.

In line with its proposal for a decision on the EU's system of own resources , the Commission proposes that the revenue generated be used, either wholly or partially, to gradually replace member states' contributions to the EU budget, thereby alleviating the burden on national treasuries.


Je veux savoir s'il est possible que nos propres munitions soient utilisées pour tirer sur nos soldats.

I want to know whether or not it's possible that our soldiers are being shot with our own ammunition.


13. invite également la Commission à veiller non seulement à ce que les acteurs nationaux soient pleinement associés aux efforts menés pour venir à bout des situations de fragilité, mais aussi à ce que leurs propres notions et définitions du renforcement de l'État et leur modèle étatique soient pris en compte et que les compétences locales soient utilisées;

13. Calls also on the Commission to ensure not only that domestic stakeholders are fully involved in the efforts to overcome situations of fragility, but also that their own notion and definition of state-building and their state model is considered and that local expertise is used;


13. invite également la Commission à veiller non seulement à ce que les acteurs nationaux soient pleinement associés aux efforts menés pour venir à bout des situations de fragilité, mais aussi à ce que leurs propres notions et définitions du renforcement de l'État et leur modèle étatique soient pris en compte et que les compétences locales soient utilisées;

13. Calls also on the Commission to ensure not only that domestic stakeholders are fully involved in the efforts to overcome situations of fragility, but also that their own notion and definition of state-building and their state model is considered and that local expertise is used;


6. fait observer que le charbon peut continuer à contribuer utilement à la sécurité de l'approvisionnement en énergie et à l'économie de l'UE et du monde entier à condition que des technologies adéquates soient utilisées; rappelle que des technologies du "charbon propre" ont été mises au point mais qu'elles ne sont pas largement utilisées dans le secteur de la production d'électricité;

6. Points out that coal can continue to make its valuable contribution to the security of energy supply and the economy of both the EU and the world as a whole provided adequate technologies are used; recalls that ‘Clean Coal" technologies have been developed but are not in widespread use in the power generation sector;


Je ne peux pas vous cacher que c'est l'opinion publique en Europe qui exige du Conseil et de la Commission d'accorder toute l'attention nécessaire particulière pour assurer que les ressources financières publiques soient utilisées conformément aux principes et objectifs de notre partenariat.

It's no secret that it is European public opinion that demands that the Council and the Commission make all the efforts necessary to ensuring that public money is used in line with the principles and objectives of our partnership.


w