Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financières des deux années restantes seront allouées » (Français → Anglais) :

M. Cook : En ce qui concerne les répercussions financières de ces deux mesures dans le cadre de ce que nous appelons les stratagèmes 10/8, elles seront de 75 millions de dollars par année, et en ce qui concerne ce que nous appelons les stratagèmes d'assurance-vie avec effet de levier, elles seront de l'ordre de 35 millions de dollars par année.

Mr. Cook: In terms of the monetary impact of these two measures with respect to what we call the 10/8 arrangements, the ongoing impact will be $75 million per year; and with respect to what we call the leveraged life insurance arrangements, the ongoing impact will be $35 million per year.


Les ressources financières des deux années restantes seront allouées en fonction des nouvelles perspectives financières qui seront établies pour la Communauté.

Financial resources for the remaining two years will be allocated according to the new financial perspectives for the Community.


Question n 140 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l’exploitation des sables bitumineux ainsi que ses répercussions sur l’environnement et les collectivités environnantes et leurs effets économiques: a) qu’a fait le gouvernement pour fixer des valeurs limites d’émissions atmosphériques ou de qualité de l’air compatibles avec les normes de qualité de l’air de l’Organisation mondiale de la santé; b) qu’a fait le gouvernement secteur par secteur pour réglementer les émissions carboniques des sables bitumineux afin que l’industrie des sables bitumineux réduise ses émissions de gaz à effet de serre (GES) et contribue ainsi à atteindre l’objectif que le Canada s’est fixé de réduire les siennes de 17 % par rapport à 2005; c) quelles études le gouverneme ...[+++]

Question No. 140 Ms. Kirsty Duncan: With respect to development of the oil sands, its impacts on the environment and surrounding communities, and the economic effects of these impacts: (a) what, if any, steps has the government taken to establish air emission limits or air quality standards to achieve the World Health Organization’s Air Quality Guidelines to protect air quality and human health; (b) what, if any, steps has the government’s sector-by-sector approach taken to regulate carbon emissions in the oil sands to ensure the oil sands industry makes appropriate reductions in its greenhouse gas (GHG) emissions to contribute to Canada’s GHG emission reduction goal of 17% below the 2005 level; (c) what, if any, studies has the governmen ...[+++]


1. souligne l'importance de la 13 session du CDH – session cruciale du CDH pour l'année 2010; se félicite de la conférence de haut niveau de la 13 session ordinaire à venir qui prévoit la participation de membres des gouvernements et autres représentants de haut niveau; constate que deux questions – la crise économique et financière et la déclaration des Nations Unies sur l'éducation et la formation aux droits de ...[+++]

1. Highlights the importance of the 13th Session of the UNHRC – the UNHRC's key session in 2010; welcomes the High-level Segment of the upcoming 13th regular session with the participation of the governments‘ ministers and other high-level representatives; notes that two issues – the economic and financial crises and the UN Declaration on Human Rights Education and Training (HRET) – will be discussed during the High-level Segment meetings;


Un tiers des droits de vote au sein du comité des autorités publiques est attribué à la Communauté; les deux tiers restants sont attribués aux autres membres du comité des autorités publiques au prorata de leur contribution financière annuelle aux activités de l'entreprise commune Artemis pour l'année en cours conformément à l'article 11, paragraphe 6, point b), sous réserve d'un plafond f ...[+++]

one third of the voting rights in the Public Authorities Board shall be assigned to the Community; the remaining two thirds shall be allocated to the other members of the Public Authorities Board on an annual basis in proportion to their financial contribution to the activities of the ARTEMIS Joint Undertaking for that year in accordance with Article 11(6)b and with an upper limit for any given member of 50 % of the total voting rights in the Public Authorities Board;


Un tiers des droits de vote au sein du comité des autorités publiques est attribué à la Communauté; les deux tiers restants sont attribués aux autres membres du comité des autorités publiques au prorata de leur contribution financière annuelle aux activités de l'entreprise commune ENIAC pour l'année en cours conformément à l'article 11, paragraphe 6, point b), sous réserve d'un plafond fix ...[+++]

one third of the voting rights in the public authorities board shall be assigned to the Community; the remaining two thirds shall be allocated to the other members of the public authorities board on an annual basis in proportion to their financial contribution to the activities of the ENIAC Joint Undertaking for that year in accordance with Article 11(6)(b) and with an upper limit for any given member of 50 % of the total voting rights in the public authorities board;


Comme il ne saurait être exclu qu'une enveloppe financière allouée à la Bulgarie et à la Roumanie doive être adaptée pour tenir compte de futures réformes politiques ou de changements fondamentaux susceptibles d'être apportés à l'avenir aux perspectives financières globales de l'Union européenne, la Commission considère qu'il est à la fois prudent et approprié de limiter cette enveloppe à une période de trois années à compter de l'adhési ...[+++]

As it cannot be excluded that any financial package for Bulgaria and Romania would need to be adapted to reflect future policy reforms or fundamental changes to the overall EU financial framework, the Commission judges it prudent and appropriate to limit this package to a period of three years from the accession of these two countries.


La Commission peut accepter que l'organisation de marché du sucre actuelle soit prolongée d'une période plus importante que les deux années proposées et ce, toutefois, seulement lorsque les éléments-clés restants de la proposition de la Commission seront acceptés.

The Commission can agree to extend the current organisation of the market in sugar for a longer period than the proposed two years, but only if the remaining key points in the Commission's proposal are accepted.


5. Le caractère de la dépense devrait changer, selon la proposition de la Commission: la compensation financière devrait être versée à hauteur du montant correspondant à la période restante de la seconde année du protocole (prorata temporis), dès que seront rétablies les conditions permettant une reprise des activités de pêche.

5. The character of the expenditure should change according to the proposal of the Commission: Financial compensation should be paid corresponding to the remaining period of the second year of the protocol (pro rata temporis) beginning with re-establishing the conditions to allow the resumption of fishing activities.


Ils ont accueilli favorablement la réaffirmation du soutien à cette réforme exprimée par les membres du Conseil européen à Paris le 18 novembre. 2. Les 24 ont noté que : - plus d'un tiers des 336 millions d'ECUs (370 millions de dollars) engagés pour la livraison de denrées alimentaires a été livré et que les deux tiers restants seront envoyés sous peu, la plus grande part avant la fin de l'année conformément aux besoins et aux capacités d'absorption polonais; - la Communauté a décidé d'augmenter l ...[+++]

They welcomed the reaffirmation of support for this reform expressed by the members of the European Council in Paris on 18 November. 2. The 24 noted that: - more than one third of the 336 million ECU ($ 370 million) pledged for food assistance has been supplied and that the remaining two-thirds will be delivered shortly, mostly before the end of the year, in accordance with Polish needs and absorption capacities; - the Community has decided to increase the financial means for economic cooperation with Poland and Hungary in 1990 to 300 million Ecu and that the European Investment Bank with a three year horizon; - most members of the 24 ...[+++]


w