Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiers puissent compter » (Français → Anglais) :

Nous sommes présents sur les lieux de travail pour traiter les demandes de prestations aussi rapidement que possible. Étant donné qu'il est essentiel que les Canadiens qui perdent leur emploi puissent compter sur un soutien financier.

We are there with processes to be on premise with employers to process applications as quickly as possible, because when Canadians lose their jobs, income support is vitally important to them.


Cependant, monsieur le président, je dois dire que bien que vous ayez raison de souligner qu'il est important d'avoir un secteur financier solide et dynamique dans ce pays, un secteur qui soit en mesure de fonctionner selon les principes que vous venez de décrire, il est aussi important de veiller à ce que les consommateurs canadiens et les petites et moyennes entreprises canadiennes, aussi bien dans les grandes villes que dans les localités rurales, puissent compter sur les services nécessair ...[+++]

I have to say, however, Mr. Chairman, that while you're quite right to point out that it's important to have a strong and vibrant financial sector in this country, which means it has to be able to deal on the basis you have just described, what is every bit as important is to ensure that Canadian consumers and Canadian small and medium-sized business, both in major centres and in rural Canada, are also served.


Il complète l’objectif de la directive Omnibus de limitation des compétences confiées à la Commission dans l’ancien cadre qui sont compatibles avec le cadre actuel jusqu’à une période de trois ans à compter de l’entrée en vigueur du nouveau traité et il crée des dispositions de manière à ce que les normes d’exécution techniques, qui font partie de la nouvelle structure de supervision, ainsi que les règlements sectoriels dans le domaine des services financiers, puissent être adoptés en fin de compte.

It complements the objective of the Omnibus Directive of limiting the powers entrusted to the Commission in the old framework that are compatible with the current framework to a period of three years from the entry into force of the new Treaty, and establishes provisions so that the technical implementing standards, which are part of the new supervision structure and the sectoral regulations in the area of financial services, can eventually be adopted.


Selon cette étude, entre 1990 et 2004, le pourcentage d'aide aux étudiants basée sur les besoins est passé d'environ 65 à 40 p. 100. Cela reflète bien la situation actuelle, alors qu'il est essentiel que les étudiants qui ont les plus grands besoins financiers puissent compter sur les mêmes programmes de prêts et bourses.

According to the study, between 1990 and 2004, the proportion of government funding of need-based student assistance declined from about 65 per cent down to 40 per cent. With the data, the picture becomes very clear at a time when grants and loans to students with the greatest financial need remained constant.


Ce type de paiements a été recommandé pour que les agriculteurs puissent compter sur un soutien financier sûr et stable, dont ils ont grand besoin, et soient ainsi mieux en mesure de planifier.

This type of payment was recommended in order to give farmers much needed certainty and stability when it comes to agricultural support payments so that they can better plan for the future.


Lorsque la population vieillit, comme celle du Canada, il incombe au gouvernement fédéral de prendre des décisions et d'adopter des politiques judicieuses en matière financière pour que les Canadiens puissent compter sur un soutien financier lorsqu'ils prennent leur retraite.

With an aging population such as Canada's, the federal government's job is to make sound financial decisions and policies to ensure that the financial support will be in place for Canada's population as they move into retirement.


Si nous voulons être en mesure d’atteindre nos objectifs, il est important que les investisseurs et les consommateurs puissent compter sur les marchés financiers et leurs acteurs.

If we are to be able to achieve our objectives, it is important for investors and consumers to be able to rely upon the financial markets and their players.


Nous devons veiller à ce que les citoyens européens, qui nous donnent leur confiance, puissent compter sur un équilibre financier et ne se fassent pas embobiner par des modifications à court terme.

We need to ensure that people in Europe who place their trust in us can rely on financial balance and are not taken unawares by short-term changes.


13.2 Le bénéficiaire accepte que la Commission et la Cour des comptes des Communautés européennes puissent contrôler l'utilisation qui est faite de la subvention, conformément au règlement financier du 21 décembre 1977, tel que modifié, applicable au budget général des Communautés européennes, et ce pendant toute la durée de la convention ainsi que pendant une période de 5 ans à compter de la date d'achèvement de la convention.

13.2 The beneficiary agrees to the Commission and the Court of Auditors of the European Communities verifying the use to which the grant is put in accordance with the Financial Regulation of 21 December 1977 applicable to the general budget of the European Communities, as amended, throughout the duration of the agreement and for five years after the date of completion of the operation.


13.2 Le bénéficiaire accepte que la Commission et la Cour des comptes des Communautés européennes puissent contrôler l'utilisation qui est faite de la subvention, conformément au règlement financier du 21 décembre 1977, tel que modifié, applicable au budget général des Communautés européennes, et ce pendant toute la durée de la convention ainsi que pendant une période de 5 ans à compter de la date d'achèvement de la convention.

13.2 The beneficiary agrees to the Commission and the Court of Auditors of the European Communities verifying the use to which the grant is put in accordance with the Financial Regulation of 21 December 1977 applicable to the general budget of the European Communities, as amended, throughout the duration of the agreement and for five years after the date of completion of the operation.


w