P.
considérant que les femmes handicapées font l'objet
de discriminations dans le cadre familial et éducatif, que leurs possibilités d'accès à l'emploi sont limitées et que la protection sociale dont elles bénéficient ne suffit pas à prémunir la majorité d'entre elles contre la pauvreté; considérant qu'il convient ainsi que les États membres accordent aux femmes handicapées l'attention spécifique qu'elles nécess
itent afin qu'elles puissent jouir ...[+++] de leurs droits et qu'ils proposent des mesures destinées à favoriser l'intégration de ces personnes à travers des actions de soutien complémentaires,
P. whereas disabled women suffer discrimination within the family environment and in education, their employment opportunities are restricted and the social benefits they receive do not in most cases lift them out of poverty; whereas Member States should, therefore, provide disabled women with the specialised care they need in order to enjoy their rights and should propose measures to facilitate their integration through additional support programmes,