Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "faveur d'une position comme celle que vous exprimez devant " (Frans → Engels) :

La présidente suppléante (Mme Marlene Jennings): Au nom de tous les membres du comité, je vous remercie, monseigneur Marona et monseigneur Coffin, d'avoir comparu devant nous et de nous avoir fait connaître vos vues, ainsi que celles que vous exprimez au nom de tous ceux qui, au Soudan, cherchent à instaurer la paix.

The Acting Chair (Ms. Marlene Jennings): On behalf of all of the members of this committee, I would like to thank you, Archbishop Marona, and you, Bishop Coffin, for having come here before us, and for having shared your views and the views you're expressing on behalf of many people in Sudan who are working for and trying to achieve peace there.


Je ne pense pas qu’il soit politiquement conseillé de compter tellement sur la procédure de conciliation en octobre et novembre alors que vous partez d’une position comme celle que vous avancez devant notre Assemblée, qui est si différente.

I do not believe it is very politically advisable to rely so much on the conciliation procedure in October and November when you are starting from a position such as the one that you are putting forward in this House, which is so different.


Mais ne croyez-vous pas que, malgré tout, malgré les difficultés que vous nous exprimez, malgré celles que M. Harkat a pu expérimenter également, le système judiciaire canadien, et les juges qui l'appliquent d'une façon à mon avis probante dans les décisions que nous avons devant nous, ont le niveau d'objectivité et la mesure d'objectivité requis pour vous donner justice?

Do you not feel that, despite everything, despite the difficulties that you have described, despite the difficulties that Mr. Harkat also experienced, the Canadian legal system and the judges that apply it appropriately, in my opinion, in the cases before us, are objective enough to give you justice?


Je regrette, j'utilise votre temps de parole (1605) [Français] M. Réal Ménard: Y a-t-il présentement, au niveau du Parlement européen, des campagnes qui sont engagées et qui regroupent plusieurs formations politiques émanant de différents pays qui sont en faveur d'une position comme celle que vous exprimez devant ce comité?

I'm taking your time, I'm sorry (1605) [Translation] Mr. Réal Ménard: Have any political parties from various countries banded together at this time to wage a campaign within the European Parliament and to advocate a stand similar to the one you have taken here?


Je ne peux que vous appeler instamment à voter en faveur de la position commune, celle-ci reproduisant parfaitement l’accord que nous avons conclu en cette Assemblée et entre les différentes institutions.

I can only emphatically appeal to you to vote in favour of the common position, for it reproduces exactly our agreement in this House and among the institutions.


Vous avez noué des relations particulièrement privilégiées avec le président Bush, ce dont peut tirer profit l’Europe, dans la mesure où il apparaît clairement que vous parlez également en faveur de celle-ci, que la position que vous représentez à Washington est celle de l’Europe.

You enjoy especially good relations with President Bush, and that can be to Europe’s benefit, provided that it is clear that you speak also for Europe; provided that it is clear that the position you represent in Washington is Europe’s. If you do that, we will be right behind you.


Le fait est notamment ressorti au cours des événements de ces derniers mois, où le problème de l’euro concernait les ministres des finances et où certains d’entre nous, au sein du Parlement européen, ont constaté à grand regret que la Commission s’abstenait de prendre une position aussi claire que celle que vous avez adoptée aujourd’hui devant cette Assemblée quant à la façon d’aborder le pacte de stabilité.

That has, in particular, become apparent in the events of recent months, in which the euro’s problem has been with the Finance ministers, and in which some of us in the European Parliament have seen with great sorrow the Commission’s failure to take a stand in the way, and with the clarity, that you have done today in this House ...[+++]


Ma position et celle de mon groupe ayant été claires, publiques et antérieures au vote, je vous demande officiellement d'enregistrer mon vote en faveur du rapport Watson ainsi que des amendements 117 et 118 puisque c'est ainsi que j'aurais voté si j'avais été présent.

To this end, since my position and that of my party was clear, public and expressed prior to the vote, I would like to ask you formally that my vote in favour of the Watson report and Amendments Nos 117 and 118 be registered, as that is how I would have voted had I been present.


Ce que vous nous dites, je pense - et je respecte votre opinion, comme je l'ai toujours fait d'ailleurs -, c'est que les résultats du référendum tenu à Terre-Neuve sont plus importants, lorsqu'il s'agit de déterminer le degré d'acceptation de cette résolution, que la position de la Conférence des évêques catholiques du Canada, qui ont comparu devant nous aujourd'hui, et celle des porte ...[+++]

What you are saying, I think - and I respect your opinion; I always have - is that the referendum results in Newfoundland are more important in our assessment of the acceptance of this resolution than the position of the Canadian Catholic bishops, who appeared before us today, and the Pentecostal leaders, who appeared before the joint committee, whereas, in Quebec, because there was no referendum, the position of the church hierar ...[+++]


Le sénateur Angus: Vous avez indiqué que la position que vous exprimez aujourd'hui est essentiellement la même que celle que vous avez récemment esquissée au Conseil de supervision des normes comptables.

Senator Angus: You mentioned that your submission today is basically the same as the one you recently outlined to the Accounting Standards Oversight Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faveur d'une position comme celle que vous exprimez devant ->

Date index: 2021-03-16
w