Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut que nos concitoyens sachent " (Frans → Engels) :

À juste titre, mon collègue Chuck Strahl a soulevé un autre problème, à savoir que si l'objectif ultime est de permettre que ce qui se fait en comité soit relayé à la population, de telle sorte que nos concitoyennes et concitoyens sachent qu'une grande partie du travail des parlementaires se fait en comité, et qu'en bout de ligne, il n'y a que les réponses des ministres qui aboutissent aux nouvelles le soir, il est bien évident que l'objectif ne sera pas atteint.

My colleague Chuck Strahl quite rightly raised another problem, namely that if our ultimate purpose is to show the population the work done in committees, and to let our fellow citizens know that a large part of parliamentary work is done in committee, and that finally only the ministers' responses are shown on the evening news, we will obviously have failed to reach our objective.


Nous souhaitons également voir adopter le projet de loi C-373, et il faut que nos concitoyens sachent bien ces projets de loi ne sont pas incompatibles et ne s'excluent pas mutuellement.

We would also want Bill C-373 to be passed, and for our constituents to know that these bills are not incompatible or mutually exclusive.


Le troisième point concerne en particulier les actions extérieures liées aux Nations unies, même si, dans tous les cas, nous devons être en mesure de procéder à des contrôles pour que nos concitoyens sachent que tout est en ordre.

The third matter particularly concerns external actions linked to the United Nations, though in any case, we need to be able to carry out checks to ensure that the public know that everything is in order.


Il faut que les citoyens sachent ce pour quoi ils votent - pas seulement dans leur propre pays, mais au niveau européen aussi.

Citizens must know what they are voting for – not only in their own countries, but also at European level.


Je suis de ceux qui œuvreront pour qu’il le fasse, parce que pense qu’il est très important, à quelques mois des élections, que nos concitoyens sachent que l’Europe de la solidarité existe, et que ce n’est pas simplement l’Europe du marché.

I am among those who will strive to see that it does this, because I believe it is very important, a few months from the elections, that our citizens know that European solidarity does exist and that Europe is not just dominated by the market.


Comment vous y prendrez-vous pour garantir, en pratique, que nous obtiendrons cette mesure absolument vitale pour répondre au mandat d’arrêt européen et aux autres mesures qui ont rendu les poursuites judiciaires plus faciles, afin que nos concitoyens sachent que leurs droits sont vraiment importants dans l’UE?

How will you make sure, in practice, that we get this absolutely vital measure to match the European arrest warrant and other measures which have made prosecution easier, so that our citizens know that their rights are actually important in the EU?


Il faut que nos concitoyens sachent que leur gouvernement prend les mesures législatives nécessaires pour lutter contre le terrorisme international.

Our citizens need to know their government is taking the necessary legislative steps to combat international terrorism.


Il faut que nos partenaires sachent jusqu'où nous sommes prêts à faire des concessions et où il n'en sera pas question.

Our partners have to know how far we are prepared to make concessions and at what point we will stop.


22. Il faut que les commissions sachent que le processus d’adaptation du plafond de la rubrique 3 consiste à définir un cadre financier et non un budget annuel.

22. Committees should be aware that the current process of adjustment of the ceiling of heading 3 consists in establishing a financial framework and not an annual budget.


Nous sommes en train d'écrire une page extraordinaire de l'histoire du continent et il faut que nos concitoyens en comprennent toute la signification.

We are writing an extraordinary passage in the history of this continent, and our citizens need to understand its full significance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut que nos concitoyens sachent ->

Date index: 2022-12-07
w