Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concitoyen
Concitoyens canadiens
Semblable à un concitoyen

Vertaling van "concitoyennes et concitoyens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons besoin de cette dimension, non pas pour renforcer Bruxelles, mais pour renforcer l’Europe et surtout pour répondre aux intérêts concrets de chacun et de chacune de nos concitoyennes et concitoyens. C’est là qu’il faut travailler ensemble, et là aussi, je vous dis: appuyez-nous.

We therefore need this dimension, not to strengthen Brussels, but to strengthen Europe and, above all, to focus on the real interests of each of our fellow citizens.


Nous avons besoin de cette dimension, non pas pour renforcer Bruxelles, mais pour renforcer l’Europe et surtout pour répondre aux intérêts concrets de chacun et de chacune de nos concitoyennes et concitoyens. C’est là qu’il faut travailler ensemble, et là aussi, je vous dis: appuyez-nous.

We therefore need this dimension, not to strengthen Brussels, but to strengthen Europe and, above all, to focus on the real interests of each of our fellow citizens.


Je me réjouis également de cet accord entre nos institutions, car la refonte de ces sept directives dans le domaine de l’égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d’emploi et de conditions de travail permettra, en effet, d’accroître la transparence et de clarifier les droits respectifs de nos concitoyennes et concitoyens européens, notamment en matière de discrimination directe ou indirecte, de harcèlement, ainsi que sur le plan de l’égalité de rémunération ou en matière de régimes professionnels de retraite.

I am also delighted at this agreement between our institutions, because the recasting of these seven directives on equal treatment of men and women in matters of employment and working conditions will enable us to increase transparency and to clarify what rights our fellow citizens have, particularly with regard to direct or indirect discrimination, harassment, and equality in terms of pay and occupational pension schemes.


Voilà les véritables priorités, que nos concitoyennes et concitoyens espèrent voir abordées avant les élections européennes du 13 juin.

These are the real priorities, which the men and women in our countries hope to see addressed before the European elections of 13 June.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais souligner une préoccupation que partagent nos concitoyennes et concitoyens et me permettrais d'utiliser une citation, Monsieur le Président, qui dit "qu'il faut dénoncer les erreurs d'un libéralisme sauvage, sans règle, dont un des problèmes centraux est l'incertitude de l'emploi et un modèle de société dans lequel la mondialisation mène à la réduction de la précarité, de la méfiance et de l'individualisme sans perspective".

I would like to express a concern which is felt by our fellow citizens and, if you will allow me, Mr President, I will quote; “we must condemn the errors of unfettered liberalism, with no rules, one of the main problems of which is uncertainty in the workplace and a model of society in which globalisation brings everything down to precariousness, mistrust and individualism without perspectives”.


Conséquemment, la population délègue ce pouvoir de légiférer à un certain nombre de représentants, les députés, qui s'assemblent en parlement pour légiférer en lieu et place et au nom de leurs électeurs et électrices, concitoyennes et concitoyens, qu'ils représentent au mieux de leur capacité pendant un mandat.

As a result, the population delegates the power to legislate to a certain number of representatives, their members of parliament, who meet together in parliament to pass legislation in lieu of their constituents, their fellow citizens, whom they represent to the best of their ability, during a mandate.


Nous avons d'ailleurs entrepris un chantier de réflexion sur la démocratie, de façon à voir quelles sont les avenues qui pourraient faire en sorte d'intéresser davantage, de permettre une participation plus grande de nos concitoyennes et concitoyens au processus politique.

As a matter of fact, we embarked on a thinking exercise on democracy to see which avenues could be explored to bring the people to take a greater interest and participate more actively in the political process.


Conséquemment, on peut comprendre que nos concitoyennes et concitoyens ressentent une certaine frustration, un certain cynisme à l'égard de la classe politique, puisqu'ils sont à même aujourd'hui de suivre assidûment et même de communiquer rapidement leurs attentes et leurs préoccupations à leurs élus et ils sont en mesure de voir très rapidement les incidences des décisions qui sont prises par leurs élus.

It is, therefore, understandable that our fellow citizens experience a degree of frustration and cynicism as far as politicians are concerned, because nowadays they are in a position to follow politics closely. They can get their expectations and concerns through to their MPs quickly, and they are also able to see very quickly the impact of the decisions made by their elected representatives.


Cependant, en 1995, on a, encore une fois, trompé la population du Québec en lui faisant miroiter des modifications constitutionnelles possibles, l'invitant, ce faisant, à voter en faveur du non, ce qu'une faible majorité de nos concitoyennes et concitoyens ont fait. Ils ont voté non, espérant probablement, à travers les promesses creuses du premier ministre, qu'il y aurait un renouvellement du fédéralisme.

However, in 1995, the possibility of constitutional amendments was held out to the people of Quebec and a small majority was once again misled into voting no. They voted no, probably hoping that the Prime Minister's empty promises would result in a renewed federalism.


Le débat autour de la motion M-128 nous amène à réfléchir sur ce système de démocratie représentative dans lequel nous opérons actuellement et aux possibilités qui s'offrent à nous pour faire en sorte d'en venir à une démocratie participative plus directe qui ferait en sorte d'impliquer davantage nos concitoyennes et concitoyens, celles et ceux que nous représentons.

The debate around Motion M-128 leads us to reflect upon this system of representative democracy within which we operate at the present time, and to look at what possibilities are available to us in order to achieve better participation and a participative and more direct democracy. This would result in our fellow citizens, those whom we represent, becoming more involved.




Anderen hebben gezocht naar : concitoyen     concitoyens canadiens     semblable à un concitoyen     concitoyennes et concitoyens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concitoyennes et concitoyens ->

Date index: 2023-05-23
w