Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il décide quelles familles seront réunies.

Vertaling van "faut décider quelles capacités seront " (Frans → Engels) :

Au moment de décider quelles sont les zones qui seront déclarées protégées, il convient d'accorder une attention particulière à celles dans lesquelles il existe des preuves claires de concentrations élevées de poissons dont la taille est inférieure à la taille minimale de référence de conservation, ainsi que des zones de frai, ainsi qu'aux zones qui sont réputées bio-géographiquement sensibles.

When deciding which areas to designate, particular attention should be paid to those in which there is clear evidence of heavy concentrations of fish below minimum conservation reference size and of spawning grounds, and to areas which are deemed to be bio-geographically sensitive. Account should also be taken of existing conservation areas.


Les discussions subséquentes avec le gouvernement aideront à déterminer quelles capacités seront retenues en vue de leur mise en oeuvre.

Subsequent discussions with the government will help determine which of these capabilities are chosen for implementation.


Il s'agit d'un véritable défi dans la mesure où il est difficile de prévoir quelles seront les propriétés des produits issus des nanotechnologies, puisqu'il faut pour cela prendre en compte non seulement les phénomènes de la physique classique mais aussi les effets de la mécanique quantique.

This presents a challenge since predicting the properties of nanotechnology-based products is difficult because it requires that classical physics and quantum mechanical effects are both taken into account.


27. Quels processus de participation faut-il mettre en place pour permettre aux pouvoirs publics de recenser en commun les principaux problèmes sociétaux et de décider lesquels d’entre eux nécessitent de grouper les ressources et les capacités?

27. What participative processes need to be put in place to enable public authorities to jointly identify and decide upon major societal issues requiring a pooling of resources and capacities?


Ces données seront alors mises à la disposition des responsables politiques qui devront décider sur quels impacts il convient de mettre l'accent et quelles sont les options les plus appropriées en préservant la croissance économique.

This can then feed into the policy-making process, which will need to decide which impacts to focus on and to decide which options are most appropriate, while maintaining economic growth.


Il décide quelles familles seront réunies.

He gets to decide on who stays here. He gets to decide on which families get to be reunified.


Le gouverneur en conseil décide quelles questions seront posées et le ministre est responsable de l'organisation et de la tenue des recensements.

The Governor in Council establishes the questions and the minister is responsible for the taking of the census.


(Le document est déposé) Question n 81 Mme Jean Crowder: En ce qui concerne Ressources humaines et Développement des compétences Canada et son Programme de partenariats pour le développement social (PPDS): a) quelles organisations ont reçu du financement au cours des trois dernières années; b) au moment de la dernière affectation de fonds, quel pourcentage a été accordé à chaque province et comment l’affectation a-t-elle été déterminée; c) quels sont les critères pour décider quelles organisations seront ...[+++]

(Return tabled) Question No. 81 Ms. Jean Crowder: With regard to Human Resources and Skills Development Canada and their Social Development Partnerships Program (SDPP): (a) which organizations have received funding over the last three years; (b) in the latest distribution of funds, what percentage of funding went to each province and how was that distribution determined; (c) what are the criteria for deciding what organizations are funded; (d) how much funding has been given to each federal riding over the last three years; and (e ...[+++]


Sinon, il faut décider quelles capacités seront sacrifiées. C'est là que les choses se compliquent drôlement (1040) Le président: Tout simplement du point de vue du genre de contributions que nous avons apportées au cours des dernières années, je songe plus particulièrement ici à l'Afghanistan, si l'on veut vraiment être considérés comme faisant notre part, pensez-vous que dans de telles circonstances le minimum que nous puissions faire serait de fournir une brigade?

That's where it really begins to get extraordinarily difficult (1040) The Chair: Just from the standpoint of the sorts of contributions that we have made over the course of the last few years, and I'm thinking particularly of Afghanistan here, in order to really be seen to be pulling our weight, do you feel that in circumstances like that the very least we should be contributing is a brigade?


Conformément au principe de subsidiarité, il appartient aux États membres de décider, sur la base de critères objectifs, quelles entreprises sontsignées comme fournisseurs de service universel, compte tenu, le cas échéant, de la capacité et de la volonté des entreprises d’accepter tout ou partie des oblig ...[+++]

In accordance with the principle of subsidiarity, it is for the Member States to decide on the basis of objective criteria which undertakings are designated as universal service providers, where appropriate taking into account the ability and the willingness of undertakings to accept all or part of the universal service obligations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut décider quelles capacités seront ->

Date index: 2023-07-01
w