Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayant décidé de
Décider d'admettre provisoirement
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider en fonction des résultats
Décidé à
Ordonner l'admission provisoire
Symposium Décider en fonction des résultats
Tous obstacles devront être nettement balisés

Traduction de «qui devront décider » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les plans devront conduire à ce que la capacité de production n'excède pas...

the plans should lead to a situation where the production capacity does not exceed...


les modifications des taux pivot devront faire l'objet d'un accord mutuel en ce sens

changes in central rates will be subject to mutual consent


Les installations approchent du moment où elles devront être désaffectées.

the installations are approaching the time of their decommissioning


Décider en fonction des résultats [ Symposium Décider en fonction des résultats ]

Making Results Matter [ Making Results Matter Symposium ]




tous obstacles devront être nettement balisés

all obstructions shall be clearly marked


décider des produits à stocker

decide on the products to be stocked | select products to be stocked | agree on products to be stocked | decide on products to be stocked


décider du type de dépistage génétique

choose appropiate test of genetic testing | choose type of genetic testing | consider type of genetic testing | decide on type of genetic testing


décider du type de traitement contre une infestation

decide infestation treatment type | decide on infestation treatment types | decide on infestation treatment type | determine infestation treatment method


ordonner l'admission provisoire | décider d'admettre provisoirement

order temporary admission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces données seront alors mises à la disposition des responsables politiques qui devront décider sur quels impacts il convient de mettre l'accent et quelles sont les options les plus appropriées en préservant la croissance économique.

This can then feed into the policy-making process, which will need to decide which impacts to focus on and to decide which options are most appropriate, while maintaining economic growth.


Au niveau national, tous les gouvernements, en pleine concertation avec leurs citoyens, devront décider de la façon dont ils contribueront à la réalisation des cibles et objectifs du programme, en gardant à l’esprit la nécessité de toucher l'ensemble de la société, en particulier les plus vulnérables.

At national level, all governments in full consultation with their citizens will need to decide how they will contribute to the achievement of the goals and targets, keeping in mind the need to reach out to all members of society, in particular the most vulnerable.


Les risques devront d'abord être recensés par les entités soumises à ces obligations, qui devront décider des mesures à adopter pour les atténuer.

The risks will have to be identified in the first place by the entities subject to these obligations, which will have to decide on the measures to be adopted to mitigate such risks.


Étape n° 2:les États membres devront décider, en fonction des résultats du tableau de bord, les pays tiers qui devraient faire l’objet d’un examen officiel de l’Union.

Step 2:On the basis of the Scoreboard results, Member States should decide which third countries should be formally screened by the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les exigences prudentielles générales énoncées par le règlement (UE) no 575/2013 sont complétées par des dispositifs individuels, dont les autorités compétentes devront décider dans le cadre de la surveillance continue qu'elles exercent sur chaque établissement de crédit et des entreprises d'investissement.

The general prudential requirements laid down in Regulation (EU) No 575/2013 are supplemented by individual arrangements to be decided by the competent authorities as a result of their ongoing supervisory review of each individual credit institution and investment firm.


(3) Les exigences prudentielles générales définies par le règlement [à insérer par l'OP] sont complétées par la mise en place de dispositifs individuels, dont les autorités compétentes devront décider dans le cadre de la surveillance continue qu'elles exercent sur chaque établissement de crédit ou entreprise d'investissement.

(3) The general prudential requirements laid down in Regulation [inserted by OP] are supplemented by individual arrangements to be decided by the competent authorities as a result of their ongoing supervisory review of each individual credit institution and investment firm.


Les autorités américaines devront décider avant le 30 juin 2011 si cette peine doit être réclamée ou non auprès d’une commission militaire qui doit rendre un verdict.

Indeed, the US authorities will decide by 30 June 2011 whether to support this punishment or not before a military commission which is due to issue a verdict.


Avant que les résultats soient publiés, tous les États membres devront décider et présenter leurs stratégies, le cas échéant, pour éventuellement restructurer et recapitaliser leurs établissements vulnérables.

Before the publication of results, all the Member States will need to decide and present their strategies, if needed, for the possible restructuring and recapitalisation of their vulnerable institutions.


Les membres de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) devront décider s’il existe une base solide pour entamer des négociations ministérielles.

World Trade Organisation (WTO) members will then have to decide whether a sound basis to move towards a Ministerial negotiation is in place.


Si le Parlement admet le point de vue de la Commission, les États membres devront décider d'un ajustement des perspectives financières qui assure des marges suffisantes pour les dépenses destinées à couvrir les besoins des nouveaux États membres.

If Parliament accepts the Commission's approach, the Member States will have to agree to an adjustment of the financial perspective that guarantees sufficient margins for the expenditure necessary to cover the needs of the new Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui devront décider ->

Date index: 2021-09-02
w