Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut aussi examiner sérieusement comment » (Français → Anglais) :

Il faut aussi examiner sérieusement comment participer à la structure municipale et aux choses de ce genre.

You must also think seriously about how you can be implicated into the municipal structure and things of that nature.


Le gouvernement doit renoncer à sa méthode qui consiste à diviser pour vaincre s’il veut vraiment régler le problème du déficit démocratique de notre pays. Il va de soi qu’une redistribution des sièges est une partie de la solution, mais il faut aussi examiner sérieusement notre régime électoral uninominal majoritaire à un tour.

We need to move beyond the divide and conquest approaches of the government to actually truly fix the democratic deficit in this country, which certainly includes seat redistribution, but it also includes a real examination of our electoral system and first past the post.


Je crois qu'il nous faut examiner sérieusement comment on essaie de vendre des produits à nos enfants dans les médias électroniques.

I think we have to seriously look at the way we market to children on-line.


Je voudrais seulement ajouter que je crois qu'il faut regarder la situation d'ensemble et la manière dont le pouvoir est exercé, comment il est réparti dans ces sociétés, mais pour cela il faut aussi examiner les institutions formelles, les notions de citoyenneté, les institutions qui sont représentatives de la société.

I would only like to add that. I think one needs to look overall at how power is exercised and how power is shared in these societies, but that does require a greater look at the formal institutions, at notions of citizenship, at those institutions that are representative.


Troisièmement, il faut aussi examiner la situation de l’émetteur, en tenant compte d’éléments comme : a) la charge qu’implique le fait de permettre aux agences de notation de crédit non désignées d’avoir accès aux informations ; et b) la protection contre tout abus éventuel des informations reçues par l’agence de notation de crédit non désignée.

Third, the situation of the issuer itself will also need to be examined, taking into account such elements as: (a) the burden related to allowing information access for non-appointed CRAs; and (b) protection against any potential misuse of the information received by the non-appointed CRA.


Il faut également examiner comment on peut rendre les procédures plus simples et plus flexibles afin d'augmenter l'efficacité de la commande publique.

There is also a need to examine ways of simplifying procurement procedures and introducing greater flexibility in order to make public purchasing more efficient.


Il faut s'efforcer sérieusement d'établir et de renforcer le dialogue et le partenariat entre l'Union et les pays, régions et organisations tiers afin de pouvoir faire face avec plus d'efficacité et en connaissance de cause aux situations de ce type, étant entendu que l'immigration illégale dans l'Union passe aussi par d'autres frontières ou par une utilisation frauduleuse des visas.

Serious efforts are needed to build and strengthen dialogue and partnership between the Union and third countries, regions and organisations in order to achieve an enhanced and evidence-based response to these situations, taking into account that illegal immigrants enter the Union also via other borders or through misuse of visa.


Il faut aussi examiner si l'accord de pool affecte le comportement des parties sur des marchés voisins étroitement liés à celui sur lequel porte la coopération (68).

It must also be considered whether the pool agreement affects the behaviour of the parties in neighbouring markets closely related to the market directly affected by the cooperation (68).


Cet aspect est directement lié à la question de la sécurité des paiements, mais il faut arriver examiner aussi la question de la charge de la preuve et de l'étendue des responsabilités.

This is directly linked to the issue of payment security, but questions of burden of proof and the extent of liabilities need to be raised.


Les événements survenus le 11 septembre ont obligé les Opérations commerciales à réviser leur façon de procéder — leur façon de déterminer quels biens il faut examiner, où il faut les examiner et comment il faut les examiner.

The events of September 11 forced Commercial Operations to review the way business is conducted — which goods should be examined, where to examine the goods and how examinations should be conducted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut aussi examiner sérieusement comment ->

Date index: 2021-06-21
w