Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut absolument investir dans VIA Rail.

Vertaling van "faut absolument investir beaucoup " (Frans → Engels) :

Toutefois, il faut encore investir beaucoup plus dans le numérique, et il est possible de gagner en efficacité en combinant et en complétant les programmes de financement de l'UE avec d'autres sources de financement public et privé.

However a lot more investment in digital is needed, and there is potential to better combine and complement EU funding programmes with other sources of public and private financing.


Il faut absolument investir dans VIA Rail.

We absolutely must invest in VIA Rail.


Il faut également investir beaucoup plus dans les personnes, améliorer l'enseignement général et les formations spécialisées.

We also need significantly greater investment in people, to improve general education and specialist training levels.


Si nous voulons que les peuples autochtones se développent, qu'ils se prennent en mains, que les nations autochtones deviennent autonomes et qu'elles soient capables de penser leur développement pour éviter que ce développement ne leur soit imposé par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, il faut absolument investir des sommes considérables, et ce, immédiatement.

If we want the aboriginal people to develop, to take charge of their future, if we want the aboriginal nations to become self-governing and to be capable of planning their own development so it is not imposed on them by the Department of Indian and Northern Affairs, we absolutely have to invest large amounts of money, right now.


Il faut investir beaucoup plus dans les énergies renouvelables: il faut des investissements à petite échelle et localisés pour faire baisser la facture des ménages, mais aussi des investissements à grande échelle, par exemple en utilisant l'Union pour la Méditerranée pour investir dans la production d'énergie héliothermique haute tension en Afrique du Nord.

We need much more investment in renewable energy: small-scale and localised to bring household bills down, and large-scale, such as using the Union for the Mediterranean to invest in high-voltage solar thermal power production in North Africa.


Américains et Canadiens travaillent avec nous, mais il faut absolument – croyez-moi, c’est un sujet qui me tracasse personnellement – arriver à beaucoup plus d’accords avec les pays tiers pour avancer dans ce problème du duty free.

The Americans and Canadians are working with us, but it is absolutely vital – and, believe me, this is something I personally am very concerned about – for us to sign many more agreements with non-member countries if we are to make any progress on the duty-free issue.


Américains et Canadiens travaillent avec nous, mais il faut absolument – croyez-moi, c’est un sujet qui me tracasse personnellement – arriver à beaucoup plus d’accords avec les pays tiers pour avancer dans ce problème du duty free .

The Americans and Canadians are working with us, but it is absolutely vital – and, believe me, this is something I personally am very concerned about – for us to sign many more agreements with non-member countries if we are to make any progress on the duty-free issue.


Il faudra encore beaucoup de temps, et franchir de nombreux obstacles avant que la Cour puisse concrètement commencer ses travaux ; comme le suggère la résolution, il faut absolument empêcher toute modification des statuts et il faut faire en sorte que le règlement d'application entre en vigueur ou, du moins, qu'il soit défini rapidement.

There is still a long road, fraught with obstacles, to be covered before the court can actually start work. As the resolution suggests, it is vital to prevent changes to the statute and there needs to be action to bring the implementing regulation rapidly into force or, at least, finalise it.


Il faut absolument investir beaucoup de temps, d'énergie et de ressources, bien que les arts et la culture ne soient pas des activités autosuffisantes.

A tremendous amount of time, energy and resources must absolutely be invested as the arts and culture are not self-sustaining activities.


Grand chef Matthew Coon Come: Monsieur le président, il est certain que nous avons de graves préoccupations au sujet du stockage de déchets nucléaires dans le nord, et je pense qu'il faut absolument investir dans la recherche sur les répercussions, parce qu'il y a beaucoup d'inconnus.

Grand Chief Matthew Coon Come: Mr. Chairman, we certainly do have great concern about storage of nuclear waste in the north, and I think it's more the need to put the funds into research on the impacts, because there are a lot of unknowns.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut absolument investir beaucoup ->

Date index: 2025-04-07
w