Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudra également consacrer davantage » (Français → Anglais) :

Il va falloir encourager les employeurs et les syndicats à raccourcir la durée de la semaine de travail et à favoriser le partage d'emploi; il faudra également consacrer davantage de fonds aux secteurs des services communautaires et à la personne pour créer davantage d'emplois.

Employers and trade unions will have to be encouraged to introduce a shorter work week and job sharing, and more money will have to be channelled into human service and community service sectors to create more employment opportunities.


Ainsi, le Danemark a renoncé à l'ancien objectif ambitieux d'activation afin de se consacrer davantage aux activités de placement et prévoit également de rationaliser les outils dont dispose le service de l'emploi.

For instance in Denmark, the former high activation target was abandoned in order to focus more strongly on job placement activities, and it is planned to streamline the tools available to the employment service.


Étant donné qu'il faudra y consacrer davantage d'argent, craignez-vous que nous risquons de perdre une bonne part des fonds qu'il nous faut pour améliorer nos forces de combat traditionnelles?

Because of the extra expenditures on homeland defence, do you think a lot of the funds we might need to enhance our traditional combat forces might be siphoned off?


En ce qui concerne les affaires étrangères, outre les domaines que je viens de mentionner, je souhaite également consacrer davantage de temps au commerce et à la défense.

As regards foreign affairs, along the areas I just mentioned, I should also like to devote more time to trade and to defence.


Afin de sensibiliser davantage les citoyens de l’UE et de leur permettre un accès aisé aux informations sur leurs droits de libre circulation et de libre séjour au sein de l’UE, la Commission a publié, en 2010, des informations simples et lisibles relatives aux règles applicables de l’Union et aux modalités requises pour bénéficier de ces droits sur le portail consacré à ces questions L’Europe est à vous[110], qui donne également accès à des service ...[+++]

To increase EU citizens' awareness and ensure their easy access to information on their right to move and reside freely within the EU, the Commission published in 2010 simple and reader-friendly information on applicable EU rules and on how to benefit from this right on the dedicated Your Europe portal[110], which also provides access to personalised assistance services, and in the 2012 booklet "Your Europe- Your Rights"[111].


Les informations obtenues suggèrent également que, dans l'ensemble, cet aspect de la campagne est plutôt une réussite, mais que les budgets consacrés à l'Année européenne doivent prendre davantage en considération le coût et la logistique afférents au stockage et à la distribution.

Feedback also suggests that overall this aspect of the campaign was successful, however European Year budgets need to take fuller account of the costs and logistics of storage and distribution.


Nous devons également consacrer davantage de fonds au soutien technique, aux infrastructures et au renforcement des capacités dans les secteurs de la santé et régler le problème du manque cruel de professionnels de la santé, par le biais d'un soutien salarial et en atténuant la "fuite des cerveaux".

We also need to fund more technical support, infrastructure and capacity building in health sectors and address the dire shortage of health workers, via salary support and by mitigating the 'brain drain'.


Il nous faudra également consacrer beaucoup plus de temps et d'énergie à diffuser les histoires des innovations réussies, non seulement auprès des professionnels de la santé, mais également auprès des responsables des politiques, des politiciens et du grand public.

We also need to devote a lot more time and energy to sharing the stories of the innovations, not only with health care professionals but also with policy-makers, politicians, and the public.


La Commission devrait également consacrer davantage d’efforts à la recherche de ressources pour la production de technologies d’énergie renouvelable plus efficaces et moins coûteuses.

The European Commission ought also to devote more effort to finding resources for the production of more effective and cheaper renewable energy technologies.


Si on veut parler d'amélioration des soins de santé, sans pour autant réinventer le système, il faudra y consacrer davantage d'argent et, par conséquent, il nous faut une stratégie de croissance pour disposer des recettes nécessaires.

If we want to talk about enhancing health care, above and beyond reinventing the system, and if it's going to require more money, you have to have a pro-growth strategy to generate revenue.


w