Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudra aller encore » (Français → Anglais) :

La question qu'il faut se poser est la suivante: a-t-on des motifs raisonnables de croire qu'il existe une clientèle pour ce service, ou encore ce service sera-t-il compétitif? On part du principe que les usagers seront peu nombreux et qu'il faudra aller les chercher chez un concurrent.

The real test is: ``Does there appear to be some reasonable indication that there is a ridership that will use that service, or are we putting in another service that will be competitive?'' That is premised on the fact that it will have very few riders and will have to take them from the other guy.


Nos réunions d'aujourd'hui et de mercredi sont des étapes importantes - peut-être les plus importantes - sur la voie du règlement de la crise financière, même s'il nous faudra aller encore plus loin.

Our meetings of today and Wednesday are important steps - perhaps the most important ones - in the series to overcome the financial crisis.


Je conclus, Monsieur le Président, en disant qu’il s’agit d’un premier pas essentiel mais qu’il faudra aller plus loin et batailler encore pour faire avancer cette Europe de la santé qui nous est chère à tous.

I will conclude, Mr President, by saying that this is an essential first step, but that we will need to go further and battle further in order to move forward with the Europe of health that we all hold so dear.


Nous nous sommes fixé des objectifs intérieurs plus ambitieux, notamment pour 2010, et nous reconnaissons qu'il faudra aller encore plus loin; c'est pourquoi le projet de loi sur les changements climatiques va obliger les gouvernements futurs à respecter les budgets fixés.

We have set ourselves more challenging domestic goals, notably our 2010 goal, and we recognize the need to go further still, which is why the climate change bill will ensure that future governments are legally bound to meet our domestic budgets.


Vous voudrez peut-être dire à ces consultants d'aller voir leurs diverses provinces, d'obtenir des licences et ensuite Le président: Ne nous entraînez pas dans ce marécage, sinon il faudra attendre encore 25 ans.

You may want to be in the position to say to these consultants, go to your various provinces, get licensed, and we'll The Chair: Don't lead us down that quagmire.


Il faudra encore aller plus loin pour répondre aux exigences démocratiques des salariés citoyens.

We shall have to go much further to respond to the democratic demands of the working citizens of Europe.


J'espère aussi que les collègues libéraux réfléchiront peut-être encore d'ici demain quant à décider s'ils ne peuvent pas - aussi dans l'intérêt de l'identité du Parlement - de nouveau nous suivre en deuxième lecture comme ce fut déjà le cas en première lecture. Car nous irons alors de toute façon en procédure de conciliation et il nous faudra voir jusqu'où peut aller le Conseil.

I also hope that our liberal colleagues will perhaps reconsider before tomorrow whether they might not – including for reasons of parliamentary identity – join us once again as they did in the first and also in the second reading, because we will then be going into the conciliation procedure anyway and there we will have to see how much ground the Council can give.


Si les émissions de dioxines continuent de poser des risques à des concentrations de quelques parties par milliard, et que l'on estime qu'il vaut la peine d'aller encore plus bas, il faudra faire un effort global pour développer la technologie requise. En Europe, où l'on a adopté la norme de quelques parties par milliard, on estime que cela est satisfaisant.

If there were still risks being posed at dioxin emissions at the parts per billion level, where it was worthwhile driving down further, there would be an effort globally to develop the technology to do that, but in jurisdictions like Europe, where they have adopted the parts per billion standard, they are satisfied with that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra aller encore ->

Date index: 2025-06-10
w