Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait quelques brèves remarques liminaires » (Français → Anglais) :

Si je puis me permettre, je voudrais formuler quelques brèves remarques sur les différents rapports.

If I may, I would like to make some brief remarks on the individual reports.


Permettez-moi maintenant de formuler quelques brèves remarques à propos des politiques sectorielles dont vous faites état dans votre rapport.

Let me now briefly comment on sectoral policies which you are stressing in your report.


Cela dit, je vais à présent faire quelques brèves remarques.

That said, I shall make a few brief remarks.


Je me limiterai donc à quelques brèves remarques.

I shall, therefore, limit myself to a few brief observations.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais seulement faire quelques brèves remarques.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, let me just deal very briefly with some of the comments we have heard.


(37) Après quelques remarques liminaires sur les exploitations minières du sous-secteur La Prohida du groupe Sorriba (exploitation souterraine) et du groupe Buseiro (exploration à ciel ouvert), le rapport justifie les coûts de réduction d'activité des années 1998, 2000 et 2001.

(37) After some initial considerations on the mining operations at the La Prohida subsector of the Sorriba Group (underground operation) and the Buseiro Group (open-cast operation), the report justifies the costs of reducing activity in the years 1998, 2000 and 2001.


La transférabilité des droits de sécurité sociale et des droits à pension fait l'objet d'une brève mention par quelques États membres seulement.

The transferability of social security and pensions rights is mentioned briefly by only a few Member States.


- si un responsable officiel vous empêche de faire quelque chose que vous estimez avoir le droit de faire, faites-le lui remarquer.

- If an official prevents you from doing something which you believe you are entitled to do, point this out.


- A l'exception d'un Etat membre (UK) qui a fait l'objet de remarques critiques, le contrôle dans tous les Etats membres du traitement des messages d'Assistance mutuelle a permis de conclure qu'en général, les systèmes nationaux sont appropriés, malgré quelques erreurs structurelles sous forme de retards dans la chaîne de communication interne et de retour d'information à la Commission.

- With the exception of one Member State (UK) which came in for criticism, the inspection of the treatment of mutual assistance messages in all the Member States showed that, in general, the national systems are appropriate although some structural flaws in the form of delays in the chain of internal communication and feedback to the Commission) were revealed.


(253) Comme certains producteurs-exportateurs l'ont fait remarquer, la production et les ventes de l'industrie communautaire se sont quelque peu redressées au début de 1999, mais il y a lieu de souligner que les volumes de production et de vente étaient nettement inférieurs à ce qu'ils étaient au début de la période d'enquête et en 1997.

(253) As pointed out by some exporting producers it was found that a certain degree of recovery occurred in the volume produced and sold by the Community industry at the beginning of 1999. However, it should be noted that the level of production and sales were significantly lower than those at the beginning of the investigation period and those of 1997.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait quelques brèves remarques liminaires ->

Date index: 2023-01-22
w