Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "après quelques remarques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou de ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Binder, d'après ce que je sais, vous avez quelques remarques préliminaires à faire, et, après celles-ci, mes collègues vont vous poser des questions.

Dr. Binder, I understand that you have some opening remarks, and then we will have questions from colleagues around the table.


M. Bruce MacFarlane: Je vais formuler quelques observations sur cette question, après quoi je vais demander à M. Graceffo d'ajouter quelques remarques complémentaires.

Mr. Bruce MacFarlane: I'll make a few comments on that and then I'll look to Mr. Graceffo for some additional comments.


En 1986, lorsqu’il a fallu élire un Président à l’ouverture de la 2 session de la 33 législature, la Chambre s’est réunie, la prière a été lue, et le premier ministre a obtenu la parole après quelques remarques du Président sortant, qui devait présider à l’élection de son successeur (Débats, 30 septembre 1986, p. 1-10).

In 1986, when the Speaker was elected at the opening of the Second Session of the Thirty-Third Parliament, the House met, prayers were read and, after some remarks by the outgoing Speaker who was to preside over the election of a successor, the Prime Minister was recognized (Debates, September 30, 1986, pp. 1-10).


Après quelques remarques préliminaires au sujet de la teneur du projet de loi, je m'arrêterai au problème qui vient d'être soulevé, celui de la prolifération nucléaire en Iran, qu'il faut considérer dans le contexte de la quadruple menace que ce pays représente.

Following preliminary discussion of the contents of the bill, I will then address what has just been raised in this House as the particular issue posed by the proliferation threat of Iran, which also has to been seen in the context of its overall, four-fold threat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais faire quelques remarques à ce sujet dans un instant, mais je voudrais juste m’associer à ce que M Berès a dit au sujet des multiples aspects du débat de cet après-midi.

I want to refer to some points on that in a moment but I just want to support what Mrs Berès said about the wide-ranging nature of the debate this afternoon.


Après l’avoir examiné, je suis toutefois contraint de formuler quelques remarques plus critiques.

Having examined it, however, I am forced to make a few more critical remarks.


Après l’avoir examiné, je suis toutefois contraint de formuler quelques remarques plus critiques.

Having examined it, however, I am forced to make a few more critical remarks.


(37) Après quelques remarques liminaires sur les exploitations minières du sous-secteur La Prohida du groupe Sorriba (exploitation souterraine) et du groupe Buseiro (exploration à ciel ouvert), le rapport justifie les coûts de réduction d'activité des années 1998, 2000 et 2001.

(37) After some initial considerations on the mining operations at the La Prohida subsector of the Sorriba Group (underground operation) and the Buseiro Group (open-cast operation), the report justifies the costs of reducing activity in the years 1998, 2000 and 2001.


C'est que, bien que le fond des propositions mérite quelques remarques et quelques critiques, comme nous le verrons après, la vérité est que cette initiative a envoyé deux signaux politiques indiscutables.

Even though the substance of the proposals deserves a few comments and a few criticisms, as you will see, the truth is that this initiative has sent out two incontrovertible political signals.


Nous vous prions de faire quelques remarques préliminaires, après quoi nous aurons une période de questions et réponses.

If you could make some opening remarks, we will then have a question and answer period.




Anderen hebben gezocht naar : après quelques remarques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après quelques remarques ->

Date index: 2024-11-29
w