Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenir à quelqu'un de faire quelque chose
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Faire concurrence à quelqu'un
Faire la connaissance de quelqu'un
Faire quelque chose exprès
Faire quelque chose à dessein
Faire traite sur quelqu'un
Il est du devoir de quelqu'un de
Incomber à quelqu'un de faire quelque chose
Qualité pour faire quelque chose
Quelqu'un est tenu de
Stress
Tirer une lettre de change sur quelqu'un
Traduction

Traduction de «faire quelques brèves » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appartenir à quelqu'un de faire quelque chose [ incomber à quelqu'un de faire quelque chose | il est du devoir de quelqu'un de | quelqu'un est tenu de ]

incumbent


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfant ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


faire quelque chose à dessein [ faire quelque chose exprès ]

to do something on purpose


appartenir à quelqu'un de faire quelque chose

be in charge of


qualité pour faire quelque chose

status to do something


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation and over-activity (flight reaction or fugue). ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


faire traite sur quelqu'un | tirer une lettre de change sur quelqu'un

to draw a bill of exchange upon somebody




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais faire quelques brèves remarques à propos des sociétés annuaires trompeuses pour ceux d’entre vous encore présents et pour les visiteurs du Parlement européen.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the few of you who are still here, visitors to the European Parliament, in conclusion, I would like to make some brief remarks on the subject of misleading directory companies.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’aimerais faire quelques brèves remarques supplémentaires. Je suis ravi que le débat global ait reconnu l’existence d’un problème important et épineux.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, some further brief comments: I am pleased that the debate overall has recognised that there is a significant and thorny problem.


Je voudrais simplement faire quelques brèves observations à partir du constat des profondes mutations de la demande induites essentiellement par la mondialisation, la présence toujours plus massive sur notre territoire de touristes originaires de pays tiers et l'augmentation de l'espérance de vie.

I should just like to make a few brief remarks, based on the profound changes in demand caused mainly by globalisation, by the increasingly large presence of tourists from third countries on our soil and by increased life expectancy.


Cela dit, je vais à présent faire quelques brèves remarques.

That said, I shall make a few brief remarks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Traduction] M. Dick Proctor (Palliser, NPD): Madame la Présidente, j'ai l'intention de faire quelques brèves remarques sur le sous-amendement proposé par le député de Selkirk Interkake portant que le comité devrait faire rapport à la Chambre au plus tard le 21 juin.

[English] Mr. Dick Proctor (Palliser, NDP): Madam Speaker, I intend to make a few brief remarks regarding the subamendment put forward by the hon. member for Selkirk Interlake that says that the committee should report back to the House not later than June 21.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais seulement faire quelques brèves remarques.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, let me just deal very briefly with some of the comments we have heard.


M. George Radwanski, commissaire par intérim à la protection de la vie privée: Honorables sénateurs, j'ai pensé que je devrais faire quelques brèves observations afin de laisser le maximum de temps possible pour la discussion et les questions.

Mr. George Radwanski, Interim Privacy Commissioner: Honourable senators, I thought I would make some brief remarks to allow the maximum possible time for a discussion and questions.


L'honorable Wilbert J. Keon: Honorables sénateurs, je voudrais faire quelques brèves remarques à l'appui du projet de loi S-29.

Hon. Wilbert J. Keon: Honourable senators, I should like to speak briefly in support of Bill S-29.


L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, je voudrais faire quelques brèves observations.

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, I have a few brief remarks.


Le sénateur Lynch-Staunton: J'ai demandé la permission de faire quelques brèves observations et de poser deux ou trois questions.

Senator Lynch-Staunton: I have asked leave for brief comments and two or three questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire quelques brèves ->

Date index: 2020-12-29
w