Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait aujourd’hui coûtera » (Français → Anglais) :

Et c’est ne pas comprendre que ce qui ne sera pas fait aujourd’hui coûtera beaucoup plus cher demain en termes de productivité et de compétitivité.

That means, however, failing to understand that what we do not do today will cost us dearly in the future in terms of productivity and competitiveness.


En l’absence d’objectifs ambitieux à adopter sans délai, la perte de biodiversité – cela a été dit à plusieurs reprises et le WWF s’en est fait l’écho –entre aujourd’hui et 2050 coûtera à l’Europe 1 100 milliards d’euros.

Without ambitious targets, to be adopted immediately, the biodiversity loss – this has already been stated more than once, and also reported by the WWF – that will occur between now and 2050 will cost Europe EUR 1 100 billion.


La députée a d'ailleurs elle-même admis que le gouvernement fait fausse route dans bien des dossiers. Qu'on déclenche des élections aujourd'hui, le mois prochain ou l'année prochaine, cela coûtera 350 millions de dollars, et non un demi-milliard de dollars comme elle le prétend.

Whether it costs $350 million for an election today, next month or next year, it will still cost $350 million, not the half a billion that she says.


Le ministre proclame fièrement qu'en dépit de l'annonce qu'il a faite aujourd'hui, le programme d'enregistrement des armes à feu coûtera tout de même 67 millions de dollars par année.

This is because he failed to address the real problems in the legislation and in the registry itself. The minister proudly proclaims that even with everything he announced today, the gun registry will still cost $67 million a year.


De fait, nous croyons aujourd'hui que la nouvelle catégorie des Upholder nous coûtera à peu près la même chose, soit environ 30 millions de dollars chaque bâtiment—et nous avons même fait grimper le total à 120 millions de dollars, c'est-à-dire de 25 p. 100. Comme je l'ai également expliqué, il est fort probable que les coûts permanents soient encore plus élevés, au fur et à mesure que nous déterminerons tout ce que nous coûtent les sous-marins (1655) [Français] M. Claude Bachand: Ce n'est pas la question que j'ai posée, monsieur le président.

In fact, we're now suggesting that the cost of the new Upholder class will be similar in cost, at roughly $30 million each—and now we've upped it by 25% to $120 million. As I also suggested, it's quite likely and probable that the ongoing cost might be even larger than that as we continue to determine the cost of the submarines (1655) [Translation] Mr. Claude Bachand: That is not the question I asked, Mr. Chairman.


Cette journée de commémoration ne nous coûtera rien, mais elle permettra à tous les Canadiens, les travailleurs comme les écoliers, de se rappeler et de célébrer, individuellement et collectivement, les sacrifices qui ont été faits il y a si longtemps et si loin, et qui ont aidé à façonner le pays que nous avons aujourd'hui.

This commemoration will cost us nothing, yet we will be together in our workplaces and schools so that individually and together we can remember and celebrate the sacrifices, made so long ago and so far away, that began to form us into the nation we are today.


Je ne citerai qu'un fait pour être concret : aujourd'hui, si vous voulez transporter un conteneur depuis la Chine vers Amsterdam, cela vous coûtera trois fois le prix du transport du même conteneur d'Amsterdam vers la Chine.

I will give you just one example, by way of a practical illustration. At present, it costs three times as much to transport a container from China to Amsterdam as it does to transport a container from Amsterdam to China.


L'énergie en provenance de centrales alimentées au charbon, sur la base des prix courants du charbon, est d'environ 45 $ le mégawattheure, comparativement aux prix de l'électricité produite à partir de gaz naturel, qui coûte à peu près la même chose aujourd'hui du fait du bas coût du gaz naturel qui est disponible sur le marché d'aujourd'hui, par rapport à l'énergie éolienne qui coûte environ 100 $ du mégawattheure en ce moment, et qui coûtera selon nou ...[+++]

Coal-fired electrical energy today with current coal prices is about $45 a megawatt hour, compared to natural gas-fired electricity prices, which are about the same cost today because of the low cost of natural gas available in today's market, compared to wind energy today which is about $100 a megawatt hour, and future wind we believe out five to seven years from now will be somewhere around the $125 a megawatt hour.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait aujourd’hui coûtera ->

Date index: 2023-01-10
w