Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faire des choses simplement parce " (Frans → Engels) :

D'autres affirment qu'après le Brexit il sera encore possible de participer à certains volets du marché unique, simplement parce que, ensemble pendant plus de quatre décennies, nous avons partagé les mêmes règles, et que nous pouvons continuer à nous faire confiance.

Others claim that – after Brexit – it will still be possible to participate in parts of the Single Market. Simply because we have been together for more than four decades, with the same rules, and we can continue to trust each other.


Plus insidieux est le fait que vous pouvez négliger de faire quelque chose simplement en vertu du fait que vous pensez que ce n'est pas important.

More insidious is that you may neglect to do something just by virtue of the fact that you think something is not important.


Il y a des gens qui vont faire des choses simplement parce que c'est ce qu'il faut faire.

People will just do things because it's the right thing to do.


Les derniers chiffres en date ne sont pas très positifs, raison pour laquelle nous devons vraiment faire quelque chose – surtout parce que les chiffres s’entêtent à rester au même niveau non positif.

The latest figures are not very positive, which is why we really need to do something – most of all because the figures persistently remain at the same non-positive level.


Le fait que vous pouvez négliger de faire quelque chose simplement parce que vous pensez que ce n’est pas important est plus insidieux est.

More insidious is that you may neglect to do something just by virtue of the fact that you think something is not important.


Nous n’avons pas été élus pour faire des histoires simplement parce que nous n’aimons pas quelqu’un ou parce que la télévision ou les journaux en ont dressé un portrait négatif.

We were not elected to make a fuss merely because we do not like someone or because television reports and newspaper editorials have painted a negative picture of them.


J’essaie simplement de vous expliquer les limites de ce que nous pouvons faire utilement, parce que le problème c’est effectivement de faire les choses utilement.

I am simply trying to explain to you the limits of what we can usefully do, because the problem is, in fact, one of doing things that are of use.


- (IT) Monsieur le Président, ce n'est pas tellement une question de météo. Tout simplement, je dois rencontrer M. Erdogan à Bruxelles - chose qu'il me semble opportune de faire dans ces circonstances -, parce que le vainqueur des élections législatives turques est en visite dans cette ville. Je le rencontrerai cet après-midi et cela me semble important parce que je cro ...[+++]

– (IT) Mr President, it is not so much a question of time, rather that I have an appointment with Mr Erdogan in Brussels, which, as things stand, seems appropriate, given that the winner of the Turkish elections is visiting Brussels. I am going to meet him this afternoon, and I feel this is important precisely because I believe that we need powerful, direct dialogue on these matters.


J'invite les députés à faire des observations simplement parce que j'ai cru que le député de Laurier-Sainte-Marie se levait pour intervenir avant que je ne mette la question aux voix.

I invite comment only for the reason that I thought the hon. member for Laurier-Saint-Marie was rising to his feet before I put the question.


L'ensemble logistique englobe la périphérie du terrain et fait intervenir des milliers de personnes qui ne portent pas d'insignes, dont les papiers ne sont pas vérifiés et qui, de fait, ont un accès direct aux choses, simplement, parce qu'elles ont accès aux véhicules et aux conteneurs, aux plateaux d'aliments, aux combustibles, destinés aux avions.

That logistics chain extends way out to the periphery of the field and involves thousands who are not badged whose credentials are not checked and who, in fact, have direct access simply by means of having access to the vehicles and the containers, the food trays, the fuel, etc. that go into airplanes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire des choses simplement parce ->

Date index: 2023-11-07
w