Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "facteurs qui minent la crédibilité de cette prospérité " (Frans → Engels) :

Espérance de vie fléchissante, faible taux de scolarisation, criminalité rampante, multiplication des mal-logés, voilà autant de facteurs qui minent la crédibilité de cette prospérité de façade que laissent pourtant supposer les indicateurs économiques traditionnels.

Lower life expectancies, a low level of education, rampant criminal activity, increased housing problems: Those are but a few of the factors which are chipping away at the façade of prosperity and traditional economic indicators.


Cette nécessité de «coller» aux producteurs est un facteur fondamental de la crédibilité des guérillas qui repose sur sa capacité de garantir aux paysans la possibilité de cultiver et de commercer des productions qu’elles soient licites ou illicites.

This need to " stick" to producers is a fundamental factor in the guerrilla groups' credibility, which is based on their ability to guarantee rural inhabitants the opportunity to cultivate and sell what they produce, whether legal or illegal.


Cependant, nous pourrions l'appuyer avec plus d'enthousiasme si son auteur ne créait pas lui-même sa propre version du chaos. Qualifier les premiers ministres provinciaux de messagers du premier ministre du Canada et passer sous silence diverses questions présentant un grand intérêt à l'échelle nationale minent la crédibilité de l'auteur de cette motion.

Calling the premiers the Prime Minister's messengers and remaining mute on various issues that are of great national interest erodes his credibility when presenting a motion such as this.


Comment peut-il affirmer que tous les députés de la Chambre sont déterminés à lutter contre l'antisémitisme alors que le député et son gouvernement nuisent au processus mis en place par les parlementaires pour combattre l'antisémitisme, minent la crédibilité du Parlement et empêchent que le processus ait la moindre justification ou la moindre crédibilité aux yeux des intellectuels et des leaders qui ont cette question à coeur ...[+++]

How can he assert that all members of this House are committed to fighting anti-Semitism when the member and his government are undermining the very process that has been put in place by parliamentarians to fight anti-Semitism, the very credibility of this Parliament and the very capability of that process to have any kind of justification or credibility in the minds of the scholars and the leaders who care about this issue and who we need to help us to reduce anti-Semitism?


18. insiste sur le fait que les soulèvements populaires en Libye et dans les autres pays de la région constituent un facteur déterminant pour que les populations bénéficient de libertés fondamentales, d'une transition démocratique, de la sécurité et du progrès, et que cette évolution est également décisive pour la sécurité, la stabilité et la prospérité de l'Europe elle-même; souligne la nécessité impérieuse de développer des poli ...[+++]

18. Emphasises that popular uprisings in Libya and in other countries in the region are a determining factor for their people’s enjoyment of basic freedoms, democratic transition, security and progress, and that is decisive also for Europe’s own security, stability and prosperity; highlights the urgent need to develop more ambitious and efficient EU policies and instruments, and to strengthen their budgetary background, to encourage and support political, economic and social reforms in the EU’s southern neighbourhood; stresses that ...[+++]


À cette fin, le Conseil a voté à l’unanimité un budget équilibré qui prévoit des investissements dans l’éducation, la recherche, l’infrastructure, la cohésion et dans des finances publiques responsables; un budget qui dégage des marges pour tout événement imprévu et couvre un éventail de facteurs qui, nous le savons, sont déterminants pour la croissance et la prospérité.

In view of this, the Council unanimously agreed a well-balanced budget that invested resources in education, research, infrastructure, cohesion, responsible public finances and margins for unforeseen events; in other words, all the factors that we know to be important for growth and prosperity.


30. souligne la nécessité d'une analyse plus approfondie de chaque situation spécifique préalablement à l'adoption de sanctions, afin d'évaluer l'effet potentiel de différentes sanctions et de choisir celles qui sont les plus efficaces à la lumière de tous les autres facteurs en jeu et des expériences comparables; considère qu'une telle analyse préalable se justifie d'autant plus qu'il est difficile de faire marche arrière une fois le processus de sanctions lancé sans porter atteinte à la crédibilité de l'Union ni à la manifestation ...[+++]

30. Underlines the need for an in-depth analysis of each specific situation prior to the adoption of sanctions in order to assess the potential impact of different sanctions, and to determine which are the most effective in the light of all other relevant factors and comparable experiences; considers that such prior analysis is all the more justified since it is difficult to backtrack once the sanctions process has been initiated without undermining the EU's credibility and the expression of the EU's support for the population of the target third ...[+++]


30. souligne la nécessité d'une analyse plus approfondie de chaque situation spécifique préalablement à l'adoption de sanctions, afin d'évaluer l'effet potentiel de différentes sanctions et de choisir celles qui sont les plus efficaces à la lumière de tous les autres facteurs en jeu et des expériences comparables; considère qu'une telle analyse préalable se justifie d'autant plus qu'il est difficile de faire marche arrière une fois le processus de sanctions lancé sans porter atteinte à la crédibilité de l'Union ni à la manifestation ...[+++]

30. Underlines the need for an in-depth analysis of each specific situation prior to the adoption of sanctions in order to assess the potential impact of different sanctions, and to determine which are the most effective in the light of all other relevant factors and comparable experiences; considers that such prior analysis is all the more justified since it is difficult to backtrack once the sanctions process has been initiated without undermining the EU's credibility and the expression of the EU's support for the population of the target third ...[+++]


9. Les autorités compétentes évaluent cette crédibilité au regard de facteurs comme:

9. Credibility shall be assessed by competent authorities according to factors such as the following:


Dans le cadre de la Loi sur l'accès à l'information, le ministère des Pêches m'a remis des documents qui minent la crédibilité et la véracité des propos selon lesquels aucun autre ministre ou membre de son personnel n'est intervenu dans cette affaire.

The department of fisheries has provided me, under the Access to Information Act, documents that go to the credibility and veracity of the claim that ministers of the crown and their staff were not involved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facteurs qui minent la crédibilité de cette prospérité ->

Date index: 2024-10-26
w