Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "facteur global encore incertain " (Frans → Engels) :

Le changement climatique représente un facteur global encore incertain lié aux processus de dégradation.

Climate change presents an overarching but as yet uncertain factor linked to degradation processes.


Cette méthode permettra de fixer un prix de transfert qui reflète les coûts réels d’élimination des déchets: ce prix ne sera déterminé que lorsque la plupart des facteurs de coûts afférents au site de stockage qui sont encore incertains seront connus (soit 30 ans environ après le début de la production d’électricité par l'exploitant d'une centrale nucléaire).

The methodology will establish a waste transfer price that reflects actual disposal costs: It will be determined only when most of the currently unknown cost factors of the disposal facility have become clear (around 30 years after the start of electricity generation by the nuclear power operator).


De plus, nous devons envoyer un message positif aux pays de la région où, à cause de divers facteurs externes et internes, le calendrier de l’adhésion est encore incertain.

Moreover, we need to send a positive message to those countries in the region where, due to various external and internal factors, the timetable for accession is still uncertain.


La Commission a justifié cet ordre en se fondant sur le principe que les avantages résultant d’une réduction de la pêche des civelles sont encore incertains et a fait part de sa conviction que l’évolution de la population dépendait de facteurs autres que la pêche, tels que la pollution des lits de cours d’eau, la disparition des habitats, le non-respect des valeurs écologiques et les obstacles aux migrations vers l’amont et vers l’aval.

The Commission justified this sequence with the premise that the advantages resulting from a reduction in the fishing of young eel are still uncertain and it stressed its belief that the evolution of the population depended on factors other than fishing, the pollution of riverbeds, the disappearance of habitats, the non-maintenance of ecological values and obstacles to upstream and downstream migrations.


On peut ajouter à tous ces facteurs incertains l'accord de pêche de la catégorie 4, qui continuera, pendant encore un an, à appeler la discussion.

To all these uncertain factors, we can add the fisheries agreements within category 4 which, for a further year, will constitute an issue that we need to discuss.


17. souligne la situation difficile de la partie nord-est de l'Estonie, où la présence côte à côte d'un taux de chômage élevé, d'un environnement gravement dégradé, de perspectives économiques incertaines, d'une propagation du virus VIH, d'un système judiciaire aux capacités réduites et d'autres éléments encore est à l'origine d'une série de problèmes qui demandent une solution globale;

17. Points to the difficult situation in North-East Estonia, where high unemployment, degradation of the environment, uncertain economic prospects, spread of HIV, insufficient capacity of the judiciary and other phenomena form a cluster of problems that calls for a comprehensive response;


En attendant l'accord sur le montant global à affecter au 4ème programme-cadre de RDT, la grande majorité des délégations a considéré que le montant de 13 100 millions d'écus proposé par la Commission est réaliste, tandis que quelques délégations préféreraient un montant inférieur ou n'ont pas encore pris position en raison des conditions économiques et budgétaires incertaines.

Pending agreement on the overall amount to be allocated to the 4th RTD framework programme, the Commission's proposal of ECU 13 100 million was seen by a large majority of delegations as a realistic figure, while some delegations would prefer a lower figure or were still undecided, on account of the uncertain economic and budgetary conditions.


"Les sociétés qui ont l'intention d'investir en Allemagne de l'Est devraient également garder présent à l'esprit un autre facteur important, à savoir que le rythme et la nature des changements politiques et économiques en d'autres endroits de l'Europe de l'Est sont encore très incertains.

"Companies considering investment in East Germany should also bear in mind one other important factor. The pace and character of political and economic change elsewhere in Eastern Europe is still very uncertain.


Couvrant 71% de la surface du globe et représentant 99% du volume accessible aux organismes vivants, les océans jouent un rôle important à l'échelle de notre planète: ils exercent une influence déterminante sur le climat global et sont un important facteur de développement économique par le biais d'une multitude d'activités liés à la pêche (chaque année, plus de 60 millions de tonnes de poissons et de fruits de mer sont extraits des mers), au forage et à l'exploitation d'hydrocarbures, au transport ou encore ...[+++]

Covering 71% of the Earth's surface and accounting for 99% of the volume accessible to the living organisms, oceans play an important role at a planetary scale: they have a decisive influence on the climate and are an important factor for economic development through activities related to fisheries (each year, more than 60 million tonnes of shellfish are harvested from the seas), drilling, exploitation of hydrocarbons, transport and leisure.


On est donc en droit de se demander si le paragraphe 7(7) amendé constitue un progrès, parce qu’il exige qu’on tienne compte de l’exposition globale et des effets cumulatifs, ou encore un recul, parce que tous les facteurs à prendre en compte et les marges de sécurité à appliquer lors de l’évaluation des risques sanitaires se limitent maintenant à « certains » produits, c’est-à-dire ceux qu ...[+++]

It is, therefore, an open question whether clause 7(7), as amended, constitutes a step forward because it calls for consideration of aggregate exposure and cumulative effects, or a step backward because all of the factors to be considered and the safety margins to be applied in evaluating health risks are now limited to “selected” products, that is, those involving a “major” decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facteur global encore incertain ->

Date index: 2024-09-18
w