Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychopathie autistique Trouble schizoïde de l'enfance

Traduction de «encore très incertains » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et ...[+++]

Definition: A disorder of uncertain nosological validity, characterized by the same type of qualitative abnormalities of reciprocal social interaction that typify autism, together with a restricted, stereotyped, repetitive repertoire of interests and activities. It differs from autism primarily in the fact that there is no general delay or retardation in language or in cognitive development. This disorder is often associated with marked clumsiness. There is a strong tendency for the abnormalities to persist into adolescence and adult life. Psychotic episodes occasionally occur in early adult life. | Autistic psychopathy Schizoid disorder ...[+++]


la bainite est très grossière et ne présente pas encore la structure aciculaire typique

the bainite is very coarse and does not show the typical acicular structure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
69. constate que le captage et le stockage du dioxyde de carbone (CSC) pourraient jouer un rôle en vue de la décarbonisation d'ici à 2050; relève toutefois que le captage et le stockage du dioxyde de carbone sont encore au stade de la recherche et du développement; observe que le développement du CSC reste très incertain en raison des problèmes non résolus, tels que les retards indéterminés, les coûts élevés et les problèmes d'efficacité; souligne que le captage et le stockage du dioxyde de carbone, mis au poin ...[+++]

69. Notes that CCS could play a role on the road to decarbonisation by 2050; notes, however, that CCS is still at the research and development stage; notes that CCS development remains highly uncertain due to unresolved problems, such as non-specified delays, high costs and efficiency concerns; stresses that CCS, developed in an economically efficient, safe and sustainable way, will need to be in use on a commercial scale as soon as possible; highlights that CCS is also an important option for the decarbonisation of several energy-intensive industries such as oil refining aluminium smelting and cement production; calls on the Commis ...[+++]


70. constate que le captage et le stockage du dioxyde de carbone (CSC) pourraient jouer un rôle en vue de la décarbonisation d'ici à 2050; relève toutefois que le captage et le stockage du dioxyde de carbone sont encore au stade de la recherche et du développement; observe que le développement du CSC reste très incertain en raison des problèmes non résolus, tels que les retards indéterminés, les coûts élevés et les problèmes d'efficacité; souligne que le captage et le stockage du dioxyde de carbone, mis au poin ...[+++]

70. Notes that CCS could play a role on the road to decarbonisation by 2050; notes, however, that CCS is still at the research and development stage; notes that CCS development remains highly uncertain due to unresolved problems, such as non-specified delays, high costs and efficiency concerns; stresses that CCS, developed in an economically efficient, safe and sustainable way, will need to be in use on a commercial scale as soon as possible; highlights that CCS is also an important option for the decarbonisation of several energy-intensive industries such as oil refining aluminium smelting and cement production; calls on the Commis ...[+++]


La dynamique là-bas, en ce moment, comme dans le reste du pays, est encore une fois très incertaine à cause du climat d'investissement qu'il faut avoir.

The dynamic there right now, like in the rest of the country, is again very uncertain because of the investment climate that's needed.


(7) Les possibilités d'extension de la production laitière locale des régions ultrapériphériques, qui bénéficient de la dérogation prévue à l'article 19, paragraphe 4, premier alinéa, du règlement (CE) n° 247/2006, sont très limitées ou encore incertaines en raison de la topographie des îles concernées et du fait que les filières laitières locales sont très récentes.

(7) The conditions for further extension of the local milk production of the outermost regions, which benefit from the waiver provided for in the first subparagraph of Article 19(4) of Regulation (EC) No 247/2006, are very limited or still uncertain due to the topography of the islands concerned and the fact that those local dairy sectors have emerged only recently.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin une minorité de pays croit encore qu’il serait bon que le financement provienne du secteur industriel, mais le problème est qu’il est difficile pour l’industrie d’investir dans des projets très coûteux à la rentabilité incertaine.

Well, a minority of countries still believes that it is good that the funding should come from industry, but this brings the problem that it is hard for industry to move on very costly projects where returns are uncertain.


La situation était encore très incertaine en décembre et le gouvernement a estimé qu'il était important de prendre des mesures décisives concernant la sécurité aérienne et de collecter auprès des passagers le montant des dépenses prévues pour les cinq prochaines années, mais je ne peux pas vous parler de ce qui va se passer à Fredericton, ni des effets que cette taxe va y produire.

I think we were dealing in December with a situation of considerable uncertainty, with the government feeling it was important to move decisively on air security and to collect from travellers the amount of the expenditures over the five years.


Il existe encore de très nombreuses incertitudes et si la Commission européenne est elle-même incertaine, pourquoi le Parlement devrait-il donner son approbation en ce moment?

There are still a huge number of uncertainties and if even the European Commission is uncertain, why should Parliament give its approval at this moment in time?


Jusqu'ici, le gouvernement n'a pas encore présenté de nouveau programme économique détaillé, et les perspectives demeurent donc très incertaines.

So far, the government has not yet presented the details of a new economic programme, which makes the economic outlook highly uncertain.


"Les sociétés qui ont l'intention d'investir en Allemagne de l'Est devraient également garder présent à l'esprit un autre facteur important, à savoir que le rythme et la nature des changements politiques et économiques en d'autres endroits de l'Europe de l'Est sont encore très incertains.

"Companies considering investment in East Germany should also bear in mind one other important factor. The pace and character of political and economic change elsewhere in Eastern Europe is still very uncertain.


Ce sont des mesures qui peuvent encore être prises à l'heure actuelle parce qu'on pourrait utiliser à bon escient les surplus générés plutôt que de rembourser une partie de la dette, dans un environnement très incertain à l'heure actuelle.

These measures could still be taken, because the surpluses generated could be used properly instead of to repay part of the debt in a context that is very uncertain at the moment.




D'autres ont cherché : encore très incertains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore très incertains ->

Date index: 2023-03-11
w