Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exportations sont donc assez stables » (Français → Anglais) :

Vous disiez tout à l'heure que nous disposions des mêmes technologies et qu'il n'y a pas tellement d'améliorations à apporter et qu'au niveau des processus, la situation serait donc assez stable.

You talked earlier of the fact that we have the same technology and there are not many improvements over time and so on, so it's kind of stable in its processes and so forth.


les tables à langer ou chaises hautes qui ne sont pas assez stables et peuvent donc prendre au piège les enfants;

Baby-changing tables or highchairs that are not stable enough and may therefore trap the child;


Il semble donc assez évident que l'Ontario et le Québec bénéficieraient d'une monnaie plus stable, qui ne dépende pas des aléas du secteur primaire, donc une monnaie comme l'euro ou le dollar américain.

Thus, it is pretty clear that Ontario and Quebec benefit from having a more stable currency that does not depend on the uncertainties of the recourses sector, therefore, a currency like the euro or American dollar.


De surcroît, ainsi qu’il ressort du considérant 67, les exportateurs russes ont maintenu leur volume d’exportation vers le marché communautaire à un niveau relativement stable sur l’ensemble de la période considérée, alors même que les mesures existantes n’ont eu aucun effet concret sur les prix des exportations depuis 2002 et qu’elles n’ont donc pas const ...[+++]

Moreover, as shown in recital 67, the Russian exporters have kept their export volumes to the Community market at a relatively stable level over the whole period considered, despite the fact that the existing measures have had no practical effect on the export prices since 2002 and have consequently not constituted any hindrance to increasing Russian exports.


Dans l'administration ou l'industrie américaines, certains pourraient affirmer que ces mesures de sauvegarde n'affecteraient que légèrement l'Union européenne étant donné que le niveau de ses exportations vers les États-Unis est assez stable.

Some in the US Administration or industry might argue that such safeguard measures would have relatively little effect on the EU, as the level of our exports to the US has been relatively stable.


Le système fonctionne donc « de facto » en enregistrant d’assez larges fluctuations à court et moyen terme –dues au caractère flottant du système– et une stabilité tendancielle à long terme –attribuable à l’influence de long terme des « fondamentaux » monétaires stables dans les différentes économies concernées–.

De facto, the system is thus characterised by quite large exchange rate fluctuations over the short to medium term –due to the floating nature of the system- and a pattern of stability over the long term –stemming from the long term influence of stable domestic monetary fundamentals-.


Un marché plus stable s’est donc développé en France et la tentation fut grande pour les autres pays d’y exporter leurs produits.

This meant that, in France, a stable market developed, and other countries tried very hard to get their exports onto it.


Comme vous le savez, 13 p. 100 de nos exportations aux États-Unis passent par un oléoduc, un gazoduc ou une ligne de transmission et 26 p. 100 sont liées au Pacte de l'automobile. Ces exportations sont donc assez stables.

As you know, 13 per cent of our exports to the U.S. goes through a pipeline and along a transmission wire and 26 per cent is the Auto Pact, so that is fairly stable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exportations sont donc assez stables ->

Date index: 2023-12-21
w