Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exercices auxquels mon collègue fait allusion » (Français → Anglais) :

D'ailleurs, puisque mon collègue fait allusion au traité, il est vrai que parfois, le Parlement puisse se pencher sur des lois mettant en oeuvre des traités, parce qu'il a l'obligation d'adopter de telles lois.

Since my colleague referred to the treaty, if is true that parliament may at times consider laws implementing treaties, because it is obliged to pass such laws.


Ces gens semblent oublier d'où ils viennent. Lorsque mon collègue fait allusion au fait que les membres du gouvernement ont accès à une certaine fortune, il omet de préciser au détriment de qui cette fortune — ou les excédents — a été accumulée.

When my colleague alludes to the fact the members of the government have access to a certain fortune, he fails to mention at whose expense that fortune—or the surplus—was accumulated.


(EN) Monsieur le Commissaire, ma question ne concerne pas tellement la question du financement, déjà abordée par mon ami M. Mavrommatis. Elle concerne plutôt trois points spécifiques auxquels vous avez fait allusion et sur lesquels je souhaite faire des commentaires spécifiques.

(EL) Commissioner, my question did not relate so much to the question of funding, which my honourable friend Mr Mavrommatis has covered; it related to three specific points to which you referred and on which I wish to comment specifically.


Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, il faut d'abord dire que les exercices auxquels mon collègue fait allusion ont été approuvés par les ministres de la Défense de l'OTAN, le ministre Eggleton compris, à leur réunion de la semaine dernière.

Senator Graham: Honourable senators, first, the conduct of the exercises to which my honourable friend refers was approved by NATO defence ministers at their meeting last week, at which Minister Eggleton was present.


– (EN) Monsieur le Président, je prends la parole ici en tant que – je l'espère – l'une des citoyennes d'Irlande ordinaires et honnêtes auxquelles a fait allusion mon collègue député européen, M. Farage – mais je pense qu'il a quitté l'hémicycle.

– Mr President, I rise here as – I hope – one of the ordinary and decent citizens of Ireland referred to by my colleague MEP, Mr Farage – although I think he has left the Chamber.


Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, le ministère des Finances déploie déjà d'énormes efforts pour atteindre l'objectif auquel mon collègue fait allusion.

Senator Graham: Honourable senators, the Department of Finance already makes great efforts to achieve the objective to which my honourable friend is alluding.


Le fait que l'on ait introduit au sein du Conseil des structures adaptées a déjà permis un certain nombre de conclusions auxquelles j'ai fait allusion au début de mon intervention, sur la difficulté des comparaisons entre les différents systèmes nationaux.

The fact that suitable structures have been introduced within the Council has already made possible the conclusions to which I referred at the beginning of my intervention about the difficulty of comparing different national systems.


Trop abondante dans le sens où, comme mon collègue Van Velzen y a fait allusion, on nous dit : c'est à prendre ou à laisser, c'est ça et rien d'autre ; ou trop frugale dans la mesure où, lors des compromis, on accepte les propositions du Parlement moyennant de petites modifications, tellement petites et confuses, concernant des petits mots comme shall ou may - que l'on intervertit -, qu'à la fin ce ne sont même plus des petites modifications pour moi.

Too much in the sense mentioned by Mr van Velzen: ‘eat up, that is all you are getting’, or too little in as much as when we reach compromises we have to accept proposals from the European Parliament being slightly amended, with small, nebulous changes involving little words like ‘shall’ and ‘may’, which are then taken out, so that I suddenly feel that the amendments are not so minor any more.


Je souhaiterais en outre vous informer très brièvement - mon collègue Konrad Schwaiger y a fait allusion - du fait que les parlements se réuniront également à Doha.

In addition, I should also like to inform you very briefly – my colleague, Konrad Schwaiger, mentioned this – that the parliaments will also have a joint meeting in Doha.


L'hon. Michel Dupuy (ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, j'ai pris la peine de faire vérifier les renseignements auxquels notre collègue fait allusion.

Hon. Michel Dupuy (Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, I checked the information the hon. member is referring to.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exercices auxquels mon collègue fait allusion ->

Date index: 2025-07-07
w