Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon cher collègue

Traduction de «puisque mon collègue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Puisque mon collègue a critiqué fortement ce projet de loi budgétaire tant sur le fond que sur la forme, j'aimerais lui demander si on ne doit pas s'inquiéter également d'une nouvelle tendance qui tend à s'accélérer et qui consiste à donner de plus en plus de pouvoirs au ministre.

Since he was so critical of both the form and the content of this budget bill, I would like to ask him whether we should be just as concerned about the growing tendency to give ministers more and more power.


Je pourrais aussi citer le paragraphe 52, qui me tient particulièrement à cœur puisque je l’ai porté dans mon groupe avec mon collègue Csaba Tabajdi.

I could also mention paragraph 52, to which I am particularly attached since I tabled it in my group together with my colleague, Mr Tabajdi.


Monsieur le Président, puisque mon collègue siège à la Chambre depuis un certain temps déjà, il devrait savoir qu'il ne s'agissait pas du vote sur le budget puisque ce dernier ne se tiendra que la semaine prochaine.

Mr. Speaker, as the hon. member has been here for awhile he should know that was not in fact the budget vote.


Mais puisque mon collègue a eu l’audace de nous appeler, pour se plaindre d’avoir été taxé de «fasciste», je voudrais tout de même signaler que nous avons nous-mêmes été traitées de «nazies».

However, since my fellow Member had the audacity to call us, in order to complain about having been called a ‘fascist’, I should like all the same to point out that we ourselves were called ‘Nazis’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que mon discours ne s'attaquera pas du tout à la motion puisque mon collègue de Saint-Jean et mon collègue de Magog ont très bien détaillé les positions du Bloc sur cette motion.

I think that my speech will not deal with the motion at all, because my colleague from Saint-Jean and my colleague from Magog have done a very good job of stating the Bloc's positions on this motion.


– (RO) Monsieur le Président, chers collègues, je tiens à féliciter mon collègue, M. Mavrommatis, ainsi qu'à le remercier de sa coopération puisque j'ai proposé plusieurs amendements à son rapport.

– (RO) Mr. President, dear colleagues, I would like to congratulate my colleague Mavromatis and, at the same time, to thank him for cooperation because I proposed several amendments to this report.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues fans de communication, puisqu’à cette heure, comme cela a été dit tout à l’heure, nous sommes un petit peu entre nous, effectivement, il y a toute une série de dangers que mon collègue Herzog vient de souligner et que je ne reprendrai pas.

– (FR) Madam President, Commissioner Busquin, ladies and gentlemen, my fellow fans of communication, since, as was just mentioned, we are by and large among friends in this house, there is actually a whole range of dangers that Mr Herzog has just highlighted and that I will not go over again.


Je n'aborderai pas la situation en Irak, puisque mon chef de groupe l'a déjà fait et puisque mon compatriote et collègue Arie Oostlander le fera.

I will not mention the situation in Iraq because my group chairman has already done so and my fellow countryman and colleague Arie Oostlander will be doing so.


L'hon. Lorne Nystrom: Monsieur le Président, je dirai à mon collègue socialiste de l'Alberta que, parlant de rejet, puisque mon collègue de l'Alberta était l'adjoint exécutif de l'actuel ministre de l'Agriculture lorsqu'il était libéral, il s'y connaît en la matière.

Hon. Lorne Nystrom: Mr. Speaker, I say to my socialist comrade from Alberta that talking about turning away from this, my friend from Alberta used to be the executive assistant to the now minister of agriculture when he was a Liberal. He knows all about turning away from things.


Madame la Présidente, puisque mon collègue a partagé son temps avec moi et qu'il n'a utilisé que sept minutes, vous pourriez peut-être m'attribuer les trois minutes restantes en plus de mon temps.

Madam Speaker, since my colleague shared his time with me and he only used seven minutes, perhaps you can give me the additional three minutes beyond my time.




D'autres ont cherché : mon cher collègue     puisque mon collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque mon collègue ->

Date index: 2025-01-17
w