Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Vertaling van "avez fait allusion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Pinsonneault, vous avez fait allusion au fait que le conseil d’administration, la direction et le reste du personnel chez VIA Rail font de la sécurité leur première priorité.

Mr. Pinsonneault, you alluded to the fact that VIA's board of directors and management and the company as a whole put safety as a top priority.


Le commissaire du CSTC auquel vous avez fait allusion, M. Plouffe, un juge distingué qui a bien rempli ses fonctions, doit composer avec le fait que Robert Décary, son prédécesseur, a déclaré qu'il n'était nullement en mesure de juger de la légitimité de ce qui se passait au CSTC.

The CSEC commissioner you made reference to, Mr. Justice Plouffe, a distinguished judge who has served well, has to deal with the fact that Robert Décary, his predecessor, said he was in no position to judge the lawfulness of what went on in CSEC.


Vous avez parlé dans vos observations de la nécessité d'intégrer les différents modes de transport pour voyager — c'est ce à quoi vous avez fait allusion.

You spoke in your remarks about the need to integrate different modes of travel that's what your reference was to.


Le 29 mars 2007, monsieur le Président, vous avez fait allusion aux défis d'un gouvernement minoritaire lorsque vous avez notamment déclaré:

On March 29, 2007, you referred to the challenges of a minority Parliament, Mr. Speaker, saying in part:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que vous avez mentionné, ou du moins que vous y avez fait allusion, que les droits de la personne ou les droits individuels sont secondaires aux besoins collectifs.

I think you mentioned, or at least alluded to, the point that human rights or individual rights are secondary to collective needs.


Cette décision n'a rien à voir avec la décision cadre sur la lutte contre le terrorisme à laquelle vous avez fait allusion. Elle fait partie de la ferme condamnation de toute la communauté internationale des pratiques des groupes armés qui se consacrent à des activités telles que enlèvements, extorsions et autres types de délits qui constituent une violation des droits de l'homme et du droit humanitaire international, et mettent en danger le processus de paix qui tient toujours à un fil dans ce pays.

This decision has nothing to do with the framework decision on the fight against terrorism which you refer to, but is a part of the strong condemnation from the whole international community of the practices of armed groups, which carry out activities such as kidnaps, extortion and other types of crime which are violations of human rights and of international humanitarian law, and endanger the peace process which is not yet secured in that country.


Monsieur le Ministre Daems, vous avez dit à juste titre que vous avez obtenu un résultat considérable au Conseil, et vous avez fait allusion à la souplesse du Conseil sur cette matière.

Mr Daems, you quite rightly pointed out that you have achieved a great deal in the Council and you also referred to the flexibility on the part of the Council that this involved.


Madame Maij-Weggen, le registre dont vous avez parlé sera opérationnel au mois de juin, le 3 juin prochain, et vous avez fait allusion - comme M. Cashman, je crois - à la question de l'imprécision à propos de l'auteur ; dans l'article 8 de notre texte, nous évoquons en effet cette indication de l'auteur du document ; nous ne sommes pas allés plus loin dans le détail parce que, naturellement, la qualité de l'auteur dépend de la nature du document : cela peut être une institution, cela peut être une autre autorité publique, cela peut être une personne physique, un fonctionnaire, et cela peut aussi être une société privée ; donc, je veux ...[+++]

You also remarked that there is some uncertainty over the author of the report, as did Mr Cashman. We refer to the author of the document in Article 8 of our text. We have not gone into further details on this as, naturally, the author’s description depends on the nature of the document. Documents may be written by an institution, another public authority, a natural person, a civil servant or a private company. I would therefore like to explain that the precise description of the author depends of course on the nature of the document.


- Monsieur Tannock, vous pouvez imaginer que j'ai été extrêmement attentive à l'information à laquelle vous avez fait allusion.

– Mr Tannock, as you can imagine, I carried out a very thorough investigation into the report you mentioned.


Nous souhaitons la fixation d’un calendrier des travaux de la Convention afin que l’on parvienne en 2003 encore, sous la présidence italienne, à la conclusion d’un traité, qui aboutisse par ailleurs, nous l’espérons, à ce traité fondamental auquel vous avez fait allusion.

We would like to see this Convention's work timetabled in such a way that it can conclude a Treaty in 2003 under the Italian Presidency, a Treaty that we hope will lead to the fundamental treaty of which you have spoken.




Anderen hebben gezocht naar : si ça chauffe trop dégagez     avez fait allusion     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez fait allusion ->

Date index: 2025-04-02
w