Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exercice est également extrêmement pertinent » (Français → Anglais) :

Cet exercice est également extrêmement pertinent pour les politiques d'apprentissage tout au long de la vie et pour la Stratégie européenne de l'emploi.

This exercise is also highly relevant to lifelong learning policies and to the European Employment Strategy.


Il examine également le rapport annuel de la Cour des comptes accompagné des réponses des institutions contrôlées ainsi que ses rapports spéciaux pertinents, au regard de l'exercice budgétaire en question, et sa déclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes et la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes.

It shall also examine the annual report made by the Court of Auditors together with the replies of the institutions under audit, and any relevant special reports by the Court of Auditors in respect of the financial year concerned and the Court of Auditors' statement of assurance as to the reliability of the accounts and the legality and regularity of the underlying transactions.


Il examine également le rapport annuel de la Cour des comptes accompagné des réponses des institutions contrôlées ainsi que ses rapports spéciaux pertinents, au regard de l'exercice budgétaire en question, et sa déclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes et la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes.

It shall also examine the annual report made by the Court of Auditors together with the replies of the institutions under audit, and any relevant special reports by the Court of Auditors in respect of the financial year concerned and the Court of Auditors' statement of assurance as to the reliability of the accounts and the legality and regularity of the underlying transactions.


4.19 Le Comité signale également que cet important exercice de collecte de données et de surveillance donne le loisir de faire participer le citoyen, grâce à des supports informatifs et éducatifs et à des programmes d'action pratique pertinents.

4.19 We also suggest that this significant exercise in data collection and monitoring offers scope for engaging the citizen through information and educational material and related practical actionprogrammes.


Cependant, nous croyons que ce thème est également extrêmement pertinent pour les organismes de bienfaisance et à but non lucratif parce que le secteur bénévole est un contributeur essentiel aux facteurs déterminants de la productivité et de la prospérité.

However, we believe this theme is also extremely relevant to charities and non-profits because the voluntary sector is a vital contributor to the determinants of productivity and prosperity.


Il examine également le rapport annuel de la Cour des comptes, accompagné des réponses de la Commission, ainsi que ses rapports spéciaux pertinents au regard de l'exercice concerné et sa déclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes, ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes.

It shall also examine the annual report made by the Court of Auditors together with the Commission's replies, any relevant special reports by the Court of Auditors in respect of the financial year in question and the Court of Auditors' statement of assurance as to the reliability of the accounts and the legality and regularity of the underlying transactions.


Ce rapport très fouillé et extrêmement pertinent représente non seulement son testament politique, mais également un plan d'action pour le gouvernement.

This very detailed and extremely relevant report represented not only his political legacy, but also a plan of action for the government.


Il faut également relever que le « dosage » des quotas de production pour atteindre un prix-cible est un exercice extrêmement périlleux, pour ne pas dire impossible.

It must also be noted that "gently relaxing" production quotas in order to achieve a target price is an extremely risky, if not impossible, business.


La sénatrice Charette-Poulin : Vos commentaires sont extrêmement pertinents, mais nous vous remercions également d'avoir pris le temps de préparer votre témoignage qui enrichit énormément nos discussions et notre réflexion.

Senator Charette-Poulin: Your comments are very relevant, and we also thank you for taking the time to prepare your testimony, which enrich our discussions and reflections.


Votre point de vue des États-Unis est extrêmement pertinent pour nous aider à cibler les enjeux émergents, mais également pour analyser la politique étrangère du Canada.

Particularly from your point in the United States, it is extremely helpful in our focusing in on what areas may be of up-and-coming interest, but also concern within Canada's foreign policy.


w