Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exemple nous disposons très clairement » (Français → Anglais) :

J'ai une couple d'exemples qui montrent très clairement que, depuis la fusion, la situation n'avantage pas les Canadiens.

I have a couple of current examples since the merger has taken place to show quite clearly that it is not a benefit to Canadians.


M. Poddar: Je vais vous donner un exemple qui illustre très clairement mon argument.

Mr. Poddar: I will give you one example that graphically illustrates my point.


À l’heure actuelle, par exemple, nous disposons très clairement de fonds insuffisants à la rubrique 1, sur la croissance durable, etc., ainsi qu’à la rubrique 4.

For example, at the moment we clearly have insufficient funds under heading 1, sustainable growth, etc. and under heading 4.


En fait, ces sévices sont un problème constant, et ils sont aussi un exemple qui montre très clairement l'importance des règlements modestes mais très utiles établis dans le projet de loi C-300.

In fact, those abuses are a continuing problem, and they are also a very clear example of why the modest but meaningful regulations set down in Bill C-300 are so important.


Madame Betancourt, votre exemple nous montre très clairement, une fois encore, que les démocraties ne doivent jamais battre en retraite face au terrorisme.

Mrs Betancourt, your example shows us very clearly, yet again, that democracies must never retreat in the face of terrorism.


Pour l'année 2006, par exemple, il ressortait très clairement des états financiers que les recettes avaient été de 5 millions de dollars et les dépenses de fonctionnement de 5,2 millions de dollars.

He was very clear that in 2006, for example, the financial statements of the Toronto Port Authority showed that it made $5 million in revenue but spent $5.2 million to operate.


L'Association du Barreau canadien, par exemple, a exprimé très clairement ses réserves à ce sujet.

The Canadian Bar Association, for example, has expressed very clearly its concerns about that.


Cet exemple nous montre très clairement - tout comme le fait que la Tchétchénie fait partie de la zone du Conseil de l'Europe et de la convention des droits de l'homme - que la Tchétchénie n'est pas un problème quelconque et éloigné, mais bien un problème essentiellement européen.

As this example – along with the fact that Chechnya lies within the ambit of the Council of Europe and its Human Rights Convention – shows us quite clearly, Chechnya is not one of those problems on the opposite side of the globe but an essentially European problem.


Le nouvel article 4 bis, avec ses exemples négatifs, assure une protection sans faille contre la brevetabilité des logiciels, parce que nous disons très clairement que les logiciels purs ne peuvent être brevetés, que les méthodes destinées à l’exercice d’activités économiques ne peuvent être brevetées, et que les algorithmes et le traitement de données ne peuvent être brevetés non plus.

The new Article 4A, with its negative examples, creates watertight protection against the patenting of software, because we are saying quite clearly that pure software cannot be patented, business methods cannot be patented, and algorithms and data processing cannot be patented either.


(b) d'autre part, si était institutionnalisée la diffusion automatique et généralisée des données de l'agence, aux chercheurs des universités, aux organisations non gouvernementales et à d'autres États membres, par exemple, en incitant très clairement les bénéficiaires à en vérifier (et partant, à en améliorer) la qualité, les affirmations qu'elles véhiculent et les incertitudes qui les entourent.

(b) to institutionalise the automatic and widespread dissemination of Agency data, for example to university researchers, NGOs and other member states, with an explicit encouragement of recipients to challenge (and hence improve) its quality, the assumptions it embodies, and the uncertainties which surround it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple nous disposons très clairement ->

Date index: 2024-08-27
w