Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ressortait très clairement » (Français → Anglais) :

Je me rappelle que lorsque j'étais à Skopje il y a quelques années, il ressortait très clairement lorsqu'on parlait à des Albanais ou à des Kosovars qui faisaient partie du régime politique qu'ils estimaient qu'en raison de la nature de la représentation, leur participation était négligeable.

I recall that when I was in Skopje some years ago, it was very clear from talking to Albanian or Kosovar people within the political system that they felt that because of the nature of representation, their participation in the system was token.


M. Peter Stock: Eh bien, il ressortait très clairement de déclarations faites par des ministres—c'est ce que j'ai dit tout à l'heure—de déclarations faites par la ministre de l'Immigration, la ministre de la Justice et d'autres encore que la politique du gouvernement visait à éliminer toute distinction en droit entre les couples mariés et.

Mr. Peter Stock: Well, it was quite clear from statements made by ministers—and this is what I said earlier—statements made by the Minister of Immigration, the Minister of Justice, and others, that the policy direction of this government is to eliminate any distinctions in law between married couples and—


Pour l'année 2006, par exemple, il ressortait très clairement des états financiers que les recettes avaient été de 5 millions de dollars et les dépenses de fonctionnement de 5,2 millions de dollars.

He was very clear that in 2006, for example, the financial statements of the Toronto Port Authority showed that it made $5 million in revenue but spent $5.2 million to operate.


Cela ressortait très clairement de la preuve historique.

That is, I think, very clear in the historical evidence.


Bien qu'il y ait eu une amélioration sensible depuis la nomination du Haut Représentant - M. Solana -, sa gestion et sa collaboration avec le commissaire Patten et avec le Conseil, il est évident que toute notre volonté et tous nos efforts doivent avoir pour objectif l'efficacité de notre action et la préservation de notre prestige politique, étant donné que pour l'image de l'Union - et cela ressortait très clairement des interventions du président Verhofstadt et de MM. Patten et Michel - l'enjeu est important.

Although there has been a substantial improvement since the appointment of the High Representative, Mr Solana, due to his management and his cooperation with Commissioner Patten and the Council, it is clear that all our will and our effort must be aimed at making our action more effective and saving our political prestige, since, for the image of the Union – and this has been made clear today by President Verhofstadt and Mr Patten and Mr Michel – a lot is at stake.




D'autres ont cherché : ressortait très clairement     cela ressortait très clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressortait très clairement ->

Date index: 2021-02-24
w