Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "examinées aujourd'hui soit " (Frans → Engels) :

Diane Marleau, appuyée par John Duncan, propose, Que le budget pour la période allant du 15 septembre 2001 au 31 mars 2002 déposé aujourhui soit approuvé.

Diane Marleau, seconded by John Duncan, moved, That the budget for the period of September 15, 2001 to March 31, 2002, tabled today be concurred in.


Il est convenu que l'ébauche de rapport sur le règlement des revendications particulières, y compris les recommandations révisées examinées aujourd'hui, soit distribuée à tous les membres du comité en anglais uniquement dès que possible, sachant que la traduction française sera disponible pour examen à la prochaine séance du comité, lorsque l'ébauche de rapport sera étudiée.

It was agreed that the draft report on specific claims policy, including revised recommendations considered today, be circulated to the members in English only as soon as possible on the understanding that French translation will be available for consideration at the next meeting where the draft report will be considered.


La motion que nous avons examinée aujourd'hui est une motion importante, qui vise à défendre la définition juridique qu'on donne actuellement du mariage au Canada, soit l'union d'un homme et d'une femme, à l'exclusion de tous les autres types d'union.

The motion we have considered today is an important one. It seeks to defend the current legal definition of marriage in Canada as the union of one man and one woman to the exclusion of all others.


Je pense que si Mme Girard-Bujold veut que la séance soit publique, il n'y a pas lieu que sa motion soit examinée à huis clos.

I think if Madame Girard-Bujold wants a public meeting, there is no reason to have her matter dealt with in camera.


En ce qui concerne l'objet de la discussion d'aujourd'hui, soit la récente vérification menée par le Bureau du vérificateur général, Agriculture et Agroalimentaire Canada est ravi de voir que le rapport du vérificateur général reconnaît que le ministère a évalué adéquatement la catastrophe par rapport aux critères établis pour le programme afin de déterminer si une intervention est nécessaire, a coordonné les communications avec les provinces après l'approbation des initiatives de financement et a respecté dans deux tiers des cas la durée combinée des délais de dix mois et demi pour les initiatives ...[+++]

In relation to today's focus on the recent audit undertaken by the Office of the Auditor General, Agriculture and Agri-Food Canada was pleased to see that the AG's report recognizes that the department properly apply the AgriRecovery criteria in assessing disasters to determine whether a response is needed, co-ordinated communications efforts with provinces once initiatives were approved, and met the combined ten and a half month timeline for two-thirds of the initiatives examined through the audit process.


− (FI) Monsieur le Président, votre interprétation du règlement me semble correcte sur le plan politique mais incorrecte sur le plan juridique, et j'aimerais vraiment que cette affaire soit examinée par les présidents et le service juridique car l'article en question ne permet pas l'interprétation que vous en avez faite aujourd'hui et nécessite un examen plus poussé.

− (FI) Mr President, I regard your interpretation of the Rules of Procedure as politically correct but legally incorrect and would definitely like the matter to be examined by the Presidents and the Parliamentary Legal Office; this is because the application of the rule in question does not allow for the interpretation you have made today and requires more detailed study.


Et j’avais posé à M. le président en exercice une question à laquelle il n’a pas répondu : dans le cas où s’engagerait cette procédure d’instruction pour laquelle la principale ou, si vous préférez, l’une des principales personnes examinées, et éventuellement coupables, sera M. Solana, qui est aujourdhui haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune de l’Union européenne, ne faudrait-il pas, si cela se produit - et le procureur général du Tribunal paraît favorable à l’o ...[+++]

My question, which the President-in-Office did not answer, is this: if this inquisition procedure begins, in which the main or, if you will, one of the main people interrogated and probably found guilty will be Mr Solana, who is today the High Representative of the European Union’s Common Foreign and Security Policy, should it not be, if that happens, if the General Prosecutor of the Tribunal is determined to begin the process, that Mr Solana’s status is suspended at least until it is shown that his hands are clean?


Trois questions importantes y ont été examinées : la première consistait à discuter pour la première fois du cinquième programme pour les femmes, dont j'ai présenté une première analyse ; la deuxième portait sur un rapport de M. Busquin sur la recherche, sur la participation des femmes à la recherche et aux sciences ; et la troisième relevait de M. Kinnock qui a informé le groupe des efforts déployés pour que la dimension de l'égalité entre hommes et femmes soit prise en compte dans la réforme globale que l'on entreprend ...[+++]

Three serious issues were discussed: the first was the first discussion on the fifth programme for women, of which I gave an initial evaluation, the second issue was the report by Mr Busquin on the investigation into the participation of women in research and science, and the third involved Mr Kinnock, who reported to the working group on efforts being made to take account of the gender equality dimension in the overall reforms currently taking place in the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examinées aujourd'hui soit ->

Date index: 2023-05-27
w