Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «examiné actuellement permettra » (Français → Anglais) :

33. souligne la nécessité de renforcer la collaboration de la commission des pétitions avec les autres institutions et organes de l'Union ainsi qu'avec les autorités nationales des États membres; estime important d'améliorer le dialogue structuré et la coopération systématique avec les États membres, en particulier avec les commissions des pétitions des parlements nationaux, par exemple en tenant des réunions régulières avec les présidents de toutes les commissions nationales des pétitions; considère en effet qu'un tel partenariat permettra d'échanger les meilleures pratiques, de mettre en commun les acquis de l'expérience et de mettre ...[+++]

33. Highlights the need to reinforce the Petitions Committee collaboration with the other EU Institutions and bodies, and the national authorities in the Member States; considers its importance to enhance structured dialogue and systematic cooperation with Member States especially with the National Parliaments’ Petitions Committees, e.g. by holding regular meetings with the chairs of all national Petitions Committees; creating such a partnership will allow best exchange of experience and practices and more systematic and efficient ’referral of petitions to the competent level and body, and ultimately will bring the European Parliament closer to the European citizens’ concerns; welcomes the establishment in Ireland of the Oireachtas Joint ...[+++]


33. souligne la nécessité de renforcer la collaboration de la commission des pétitions avec les autres institutions et organes de l'Union ainsi qu'avec les autorités nationales des États membres; estime important d'améliorer le dialogue structuré et la coopération systématique avec les États membres, en particulier avec les commissions des pétitions des parlements nationaux, par exemple en tenant des réunions régulières avec les présidents de toutes les commissions nationales des pétitions; considère en effet qu'un tel partenariat permettra d'échanger les meilleures pratiques, de mettre en commun les acquis de l'expérience et de mettre ...[+++]

33. Highlights the need to reinforce the Petitions Committee collaboration with the other EU Institutions and bodies, and the national authorities in the Member States; considers its importance to enhance structured dialogue and systematic cooperation with Member States especially with the National Parliaments’ Petitions Committees, e.g. by holding regular meetings with the chairs of all national Petitions Committees; creating such a partnership will allow best exchange of experience and practices and more systematic and efficient ’referral of petitions to the competent level and body, and ultimately will bring the European Parliament closer to the European citizens’ concerns; welcomes the establishment in Ireland of the Oireachtas Joint ...[+++]


La Commission européenne examine actuellement différentes possibilités pour adopter vis‑à‑vis de ces mécanismes une approche plus structurée qui permettra aux États membres et aux parties prenantes bordant l’Atlantique de mettre en œuvre l’approche écosystémique.

The European Commission is currently examining options for a more structured approach towards these mechanisms that will allow the Atlantic Member States and stakeholders to implement the ecosystem approach.


- (PT) Vu les caractéristiques spécifiques des régions ultrapériphériques dans le domaine de la pêche (le caractère non industriel de leur flotte, la petite taille de leur marché, la petite taille de leurs entreprises et le retard dans la modernisation et la restructuration de leur flotte), le règlement examiné actuellement permettra exceptionnellement, en dérogeant à des règles récemment adoptés pour l’Union dans son ensemble, l’octroi d’une aide financière aux régions ultrapériphériques pour la modernisation et le renouvellement des flottes de pêche locales.

– (PT) In view of the specific characteristics of the outermost regions in the fisheries sector (the non-industrial nature of their fleet, the smallness of their markets, the small size of their companies and the delay in the modernisation and restructuring of the fleet), the regulation under examination will, by derogating from rules recently adopted for the EU as a whole, exceptionally allow the granting of financial aid in the outermost regions for the modernisation and renovation of the local fishing fleets.


Ces recommandations incluent: premièrement, la création d’un centre de commandement opérationnel dans les régions concernées dont la tâche sera de coordonner un réseau méditerranéen de patrouilles côtières; deuxièmement, l’examen des modalités de mise en place d’un système de surveillance européen qui permettra de relier entre eux les systèmes nationaux de surveillance existants; troisièmement, il faut concrétiser la mise en commun des atouts respectifs des États membres, qui doivent pouvoir mettre dans des délais très brefs des équipements à disposition d’un État membre qui en exprimerait le besoin; quatrièmement, no ...[+++]

Those recommendations include: firstly, the setting-up of an operational command centre in the relevant regions to coordinate a Mediterranean coastal patrol network; secondly, exploring the establishment of a European surveillance system in order to link up the existing national surveillance systems; thirdly, making the pooling of assets a reality with equipment made available by all Member States to be put at the disposal, at short notice, of a Member State requesting assistance; fourthly, exploring options for the creation of a team of asylum experts in close cooperation with international organisations, above all the United Nations ...[+++]


Le Conseil et le Parlement examinent actuellement la modification du règlement du statut, qui régit les carrières des fonctionnaires et autres personnels de l'UE, et le Conseil se propose de parvenir à un accord sur la nouvelle législation d'ici la fin juin 2003. La Commission est convaincue que la mise en œuvre en temps voulu et dans leur intégralité de l'ensemble des mesures de réforme permettra de réaliser des économies au niveau des dépenses administratives par rapport au niveau de référence de plus d'un milliard d'euros au cours ...[+++]

One of the prime Commission objectives in undertaking Administrative Reform was to ensure that the Institution could deal with any major shift in its priorities or its workload flexibly and effectively, whilst ensuring that administrative spending remains within the ceiling set by the 1999 Financial Perspectives. Clearly, the forthcoming enlargement, with increases of some 20% in EU population, 66% in EU Member States and 82% in EU official languages, presents such a challenge. The Commission has introduced a wide range of measures to ensure that its working methods can cope with the extra workload through amongst other things better pla ...[+++]


Les détails des réponses espagnoles susmentionnées sont actuellement examinés, ce qui permettra à la Commission de décider des mesures qu’elle doit prendre dans cette affaire.

An examination of the details of the above-mentioned Spanish answers is currently underway, which will permit the Commission to decide what course of action it should take in regard to this case.


L'ACDI examine actuellement le rendement de ses programmes au chapitre des besoins humains fondamentaux, exercice qui permettra de tirer des leçons d'une vaste gamme d'activités. e) Les six volets prioritaires définis dans l'énoncé «Le Canada dans le monde» s'appliquent au programme d'APD.

CIDA has also begun a performance review of its programming in basic human needs which will bring together lessons from a wide range of projects and programs. e) The six program priorities set out in ``Canada in the World'' apply to the ODA program.


Premièrement, le Parlement polonais examine actuellement un projet de loi, appuyé par une forte majorité, qui permettra le mariage entre personnes de même sexe; deuxièmement, une modification constitutionnelle reconnaissant l'égalité des homosexuels et des hétérosexuels va prochainement être adoptée en Pologne.

First, the Polish parliament is currently in the process of passing a broadly supported bill recognizing same sex marriages. Second, a constitutional amendment recognizing the equality of homosexuality and heterosexuality is in the process of being adopted there.


Le ministère examine actuellement un plan qui lui permettra d'accepter des paiements uniques.

The department is now examining a plan which will allow it to accept single payments.


w