Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne doit participer à cette aventure et nous devons également suivre " (Frans → Engels) :

L’Union européenne doit participer à cette aventure et nous devons également suivre la même voie.

The European Union has to participate in this venture, and we too must follow suit.


Le gouvernement du Soudan doit savoir que le Canada est disposé à participer à une force de l'ONU au Darfour et nous devons également continuer à profiter de toutes les occasions diplomatiques pour résoudre cette crise.

The government of Sudan must know that Canada is willing to participate in a UN force in Darfur and we must also continue to take advantage of every diplomatic opportunity to resolve this crisis.


Nous devons plutôt être très clairs et sincères lorsque nous donnons notre avis sur cette question. La résolution présentée par les groupes de ce Parlement est aussi importante notamment parce que nous devons également dire clairement que le critère qui doit être satisfait est la capacité d ...[+++]

One reason why the resolution submitted by the groups in this House is so important is that we also need to make it clear that one criterion that must be met is the European Union’s capacity for absorbing new Member States – both as an end in itself, and because it raises questions about what is financially possible, what is actually practicable, and what the institutions are capable of handling.


Tout ceux qui ont été impliqués, le Parlement, la Commission, le Conseil et tout le personnel, peuvent donc être satisfaits et fiers d’avoir géré en un laps de temps aussi court la mise en œuvre de trois opérations dont nous devons nous féliciter. Je pense que ce Parlement doit ressentir cette fierté et que nous devons également ...[+++] la communiquer aux citoyens européens: l’Union européenne continue à travailler sans relâche, avec toutes les ressources et les capacités à sa disposition, pour essayer de rendre meilleur et plus juste le monde où nous vivons et veiller à ce que l’Union européenne y joue un rôle significatif.

All of us who have participated, therefore, can feel somewhat satisfied and proud: Parliament, the Commission, the Council, our colleagues in the General Staff, of having managed in such a short space of time to implement three operations which we must feel proud of, and I believe that Parliament must feel this and that we must also communicate it to the European citizens: the European Union is still working ceaselessly, with all t ...[+++]


Si nous devons supporter cette participation financière, dans laquelle je me reconnais également, il doit être précisé que cela doit donner lieu à un engagement politique fort !

If we must shoulder this financial burden – and I, for one, truly feel that we must – then obviously there must also be strong political engagement.


Si nous partons du principe qu'un commerce mondial juste et libre constituait la base de la hausse de la prospérité de nombreux États et de leurs populations et en particulier des pays en développement, nous devons également admettre que l'Union européenne, en tant que plus grande puissance économique mondiale, a tout intérêt à poursuivr ...[+++]

If we assume that fair and free world trading has been the basis for the increase in prosperity of many countries and their people, and particularly developing countries, then we must also realise that, as the largest trading power in the world, the European Union has a basic interest in building on this success story and involving more and more peoples and countries globally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne doit participer à cette aventure et nous devons également suivre ->

Date index: 2022-06-14
w