Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne adresse aujourd » (Français → Anglais) :

La Commission européenne a adressé aujourd'hui un avis motivé à l'Autriche, à la Bulgarie, à l'Espagne et au Luxembourg pour non-transposition en droit national des règles de l'UE concernant la décision d'enquête européenne en matière pénale (directive 2014/41/UE).

Today, the European Commission issued a reasoned opinion to Austria, Bulgaria, Luxembourg, and Spain for failing to transpose the EU rules on the European Investigation Order in criminal matters (Directive 2014/41/EU) into its national law.


La Commission européenne a aujourd'hui adressé un avis motivé au Luxembourg pour non-communication des mesures nationales prises pour mettre en œuvre l'«initiative suédoise» (décision-cadre 2006/960/JAI du Conseil).

The European Commission addressed today a reasoned opinion to Luxembourg for non-communication of national measures taken to implement the "Swedish Initiative" (Council Framework Decision 2006/960/JHA).


La Commission européenne a adressé aujourd'hui un avis motivé - deuxième étape de la procédure d'infraction - à la Hongrie en ce qui concerne sa loi relative aux ONG bénéficiant de capitaux étrangers.

Today, the European Commission issued a reasoned opinion - the second step in the infringement procedure - to Hungary for its law on foreign-funded NGOs.


La Commission européenne a adressé aujourd'hui un avis motivé à l'Espagne l'invitant à modifier les règles qu'elle applique aux actifs détenus dans d'autres États membres de l'Union ou de l'Espace économique européen (EEE) («Modelo 720»).

The European Commission sent a reasoned opinion to Spain today requesting to change its rules on assets held in other EU or the European Economic Area (EEA) Member States ("Modelo 720").


La Commission européenne a adressé aujourd’hui une demande formelle à l’Autriche, aux Pays-Bas, à la Roumanie, à la Slovaquie et à la Suède afin qu'ils mettent fin à leurs accords bilatéraux d’investissement intra-UE («ABI intra-UE»).

The European Commission has today sent a formal request to Austria, the Netherlands, Romania, Slovakia and Sweden to terminate their intra-EU bilateral investment treaties ("BITs").


L’Union européenne adresse aujourd’hui un message clair et compréhensible: «Oui, nous sommes unis, nous vous invitons à collaborer étroitement avec nous à l’avenir et, quand le moment sera venu, nous vous proposerons probablement de nous rejoindre».

We, the European Union, are sending out a clear and comprehensible signal. ‘Yes, we are united, we invite you to closely cooperate with us in the future and, in time, we will probably invite you to join us’.


Alors que la Commission européenne présente aujourd’hui son initiative-phare, une plateforme européenne contre la pauvreté et l’exclusion, cette déclaration est un message fort adressé par le Parlement à la Commission européenne et aux États membres.

While today, the European Commission is presenting its flagship initiative – a European Platform against Poverty and Exclusion – this declaration sends a strong message from Parliament to the European Commission and Member States.


Je souhaiterais adresser aujourd’hui mes remerciements chaleureux à ces personnes, notamment les présidences luxembourgeoise, britannique et finlandaise et, surtout, la présidence autrichienne, la Commission européenne, tout spécialement le commissaire Potočnik, les membres de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie et ses présidents, et en particulier les rapporteurs fictifs qui sont présents aujourd’hui, qui ont rédigé les avis ...[+++]

I would like to express my warm thanks to these people today, namely the Luxembourg, UK and Finnish Presidencies and, above all, the Austrian Presidency, the European Commission, and Commissioner Potočnik in particular, the members of the Committee on Industry, Research and Energy and its chairmen, and in particular the shadow rapporteurs who are here today, who drafted the opinions of eight parliamentary committees.


Il est clair qu'un consensus des Quinze sur cette orientation au prochain sommet de Barcelone constituerait le signal le plus négatif que l'Union européenne puisse adresser aujourd'hui à ce que j'appellerai "le peuple de Porto Alegre".

Clearly, a consensus reached by the Fifteen to this effect at the forthcoming Barcelona Summit would constitute the most negative signal that the European Union could give to those I call ‘the people of Porto Alegre’.


Le message politique essentiel qu'adresse aujourd'hui la Commission est que si le souhait politique du Parlement et du Conseil de procéder aux premières adhésions avant les élections européennes de 2004 est certes ambitieux, il est pourtant réaliste et réalisable. Pourquoi ?

The Commission's essential political message for today is that the desire of Parliament and of the Council to achieve the first accessions before the 2004 European elections may well be ambitious, but it is realistic and feasible. Why is this so?


w