Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "essentiel que nous fassions clairement savoir maintenant " (Frans → Engels) :

Cependant, je crois qu’il est essentiel que nous fassions clairement savoir maintenant, durant cette législature, que nous sommes compétents, que nous voulons assurer la confiance, la sécurité et la stabilité, que nous pouvons réagir rapidement et que nous savons ce qu’il faut encore accomplir à l’avenir.

But I believe that it is important that we send a clear signal now, in this legislative period, that we are competent, that we wish to create trust, security and stability, that we can react quickly and that we know what still needs to be done in the future.


Je crois qu'on peut supposer, d'après ce que vous avez dit aujourd'hui, que les industries culturelles des deux parties et certaines des mesures de protection dont bénéficie le Canada sont clairement en jeu. J'aimerais savoir maintenant, tout simplement, pourquoi vous n'avez pas informé les industries culturelles des détails des négociations et des éléments auxquels nous allons peut-être renoncer de sorte qu'elles puissent bien saisir toutes les con ...[+++]

I think we can surmise from what you're saying today that both cultural industries and some of the cultural protections that Canada has had are clearly on the table. My next question is, quite simply, why haven't you sat down with the cultural industry to release the details of what's being negotiated, and what's being negotiated away, so that the cultural sector can have an understanding of the full ramifications of where this agreement could lead?


Il importe que nous tous, en tant qu’hommes et femmes politiques, fassions clairement savoir que tous les êtres humains ont les mêmes droits et obligations.

It is important for us, as politicians, to make it clear that all human beings have equal rights and obligations.


Il importe que la nouvelle Commission prenne des initiatives dans ce domaine et que nous fassions clairement savoir aux clubs de football qu’ils ne peuvent pas admettre les comportements de leurs propres fans.

It is important that the new Commission takes initiatives in this field and it is important that we make it clear to football clubs that they must not condone the activity of their own fans.


Il faut donc que nous fassions clairement savoir à Israël que la défense de l’État d’Israël, le droit à l’existence de l’État d’Israël, constitue une pierre angulaire de notre politique.

We must therefore make it clear to Israel that a major concern of our policy is the defence of the State of Israel and the right of the State of Israel to exist.


Néanmoins, il est important que nous fassions clairement savoir notre volonté de voir s’engager une réforme militaire dans le pays.

Nonetheless, it is important for us to make a clear statement that we want to see reform of the Indonesia military.


J'ai passé une grande partie de ma vie publique et de ma vie privée antérieure à m'occuper de ce problème, à savoir l'importance du maintien du Canada rural, l'importance qu'il y a à comprendre que notre pays aura du succès lorsque ses deux volets, urbain et rural, seront vigoureux, l'importance de comprendre qu'il est absolument essentiel que nous protégions et que nous fassions la promotion de nos ...[+++]

This is something that I have spent a good part of my public life and my private career before that dealing with, and that is the importance of sustaining rural Canada, the importance of understanding that this country will be successful when both its urban and rural components are strong, the importance of understanding that it is absolutely essential that we protect and promote our natural resource based industries, particularly agriculture.


[Traduction] Si improbable que soit la possibilité du rejet du Canada lors d'un autre référendum, il est essentiel que le cadre juridique, qui nous a permis de résoudre nos différends internes de façon pacifique et dans la coopération, soit clairement établi maintenant, ...[+++]

[English] However remote the possibility that a future referendum would reject Canada, it is essential that the legal framework that has enabled us to resolve our differences as Canadians peacefully and co-operatively be clearly established now, in advance of a referendum.


Que ce soit au moyen d'un amendement à cette loi ou au moyen d'une déclaration de politique, nous souhaitons que le gouvernement fasse clairement savoir qu'en tant qu'actionnaire d'Air Canada, il votera de façon à ce qu'Air Canada agisse de façon responsable maintenant qu'il est le transporteur dominant.

Whether by an amendment to this act or by policy statement, we would like to see the government make it clear that it will vote its Air Canada shares to ensure that Air Canada acts in a responsible manner now that it has such dominance.


Il faut que nous le leur fassions savoir clairement. Sur le plan pratique, l'indépendance militaire de l'Europe à l'égard des Etats-Unis est une question qui peut être résolue à terme, mais uniquement en payant le prix fort et pas pour de nombreuses années.

Europe's practical military dependence on the United States can, in time, be overcome - though only at formidable cost, and not for many years.


w