Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essence et gazole classiques devraient » (Français → Anglais) :

Les travaux visant à améliorer encore la qualité des carburants essence et gazole classiques devraient être poursuivis.

Work to further improve the quality of conventional petrol and diesel fuels should continue.


Pour parvenir à la réduction escomptée des impacts environnementaux par rapport aux carburants essence ou gazole classiques, les carburants alternatifs doivent être produits de manière durable.

To achieve the expected reduction of environmental impacts when compared to conventional petrol or diesel fuels, alternative fuels need to be produced in a sustainable manner.


Les études du secteur indiquent que les coûts peuvent être ramenés au niveau de ceux des véhicules classiques à essence ou au gazole d'ici 2025.

Industry studies indicate that costs can be reduced to the levels of conventional petrol and diesel vehicles by 2025.


Les mélanges avec des carburants fossiles classiques sont compatibles avec les infrastructures existantes et la plupart des véhicules et navires peuvent utiliser les mélanges actuellement disponibles (E10 - essence contenant jusqu'à 10 % de bioéthanol et gazole contenant jusqu’à 7 % de biogazole EMAG).

Blends with conventional fossil fuels are compatible with the existing fuel infrastructure, and most vehicles and vessels are compatible with the blends currently available (E10 - petrol with up to 10% bioethanol and diesel with up to 7% FAME biodiesel content).


Les prix et les performances des véhicules roulant au GNC étant compétitifs par rapport à ceux des véhicules classiques, et le gaz naturel coûtant moins cher que l’essence ou le gazole, le développement d'un marché économiquement viable devrait être possible au moyen d'initiatives privées.

An economically viable market development could be expected by private initiatives as CNG vehicles are competitive with conventional vehicles in price and performance, and natural gas is cheaper than petrol and diesel.


Les études du secteur indiquent que les coûts peuvent être ramenés au niveau de ceux des véhicules classiques à essence ou au gazole d’ici 2025[27].

Industry studies indicate that costs can be reduced to the levels of conventional petrol and diesel vehicles by 2025[27].


Les taux minimum devraient être suffisamment élevés pour favoriser la consommation durable d'essence et de gazole.

Minimum rates should be sufficiently high to promote sustainable consumption of petrol and gas oil.


Les taux minima d’accises communautaires sur le gazole non professionnel et l’essence sans plomb devraient converger jusqu’à devenir identiques.

The Community minimum rates of excise duty for non-commercial diesel fuel and unleaded petrol should converge.


(22) À terme, le gazole non professionnel et l’essence devraient être soumis à une taxation équivalente au niveau national, en fonction des performances environnementales de ces carburants et des moteurs qu’ils alimentent.

(22) In the long run, non-commercial diesel fuel and petrol should be taxed at similar rates at national level, the rates depending on the environmental performance of the fuels and the engines in which they are used.


Ainsi la Commission estime-t-elle que le coût supplémentaire généré par la production de biocarburants est de l'ordre de 300 € par 1000 litres de carburant classique remplacés et qu'il faudrait par conséquent que le prix du pétrole passe à environ 70 €/baril pour que les biocarburants puissent concurrencer le gazole et l'essence classiques.

The Commission estimates that the additional cost of biofuels is in the order of EUR 300 per 1000 litres of conventional fuel replaced. Thus, according to the Commission’s calculations, it would take an oil price of around EUR 70/barrel to allow biofuels to break even with conventional diesel and gasoline.


w