Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "espérons tous contribuer " (Frans → Engels) :

Nous voulons que le gouvernement cesse pour de bon de s'en prendre aux travailleurs canadiens et, ultimement, aux programmes et au pays que nous avons bâtis et dont nous sommes tous si fiers, et qu'il ne mette pas en péril cet avenir auquel nous espérons tous contribuer.

We hope that the government will, once and for all, stop its attack on workers in Canada and ultimately stop its attack on what we are all so proud of, the programs that we have built, the country that we have built and the future that we all hope to be able to contribute to.


Je remercie également le président du comité directeur, M. Daul, et la coordinatrice de notre groupe, Mme Thyssen, pour leur travail remarquable, sans oublier tous ceux dont je ne peux citer le nom, mais qui ont contribué à ce que nous puissions - du moins espérons-le - obtenir une large majorité pour une bonne cause lorsque nous voterons ce midi.

While extending thanks to the chairman of the steering committee, Mr Daul, and our group’s coordinator, Mrs Thyssen, whose work has been outstanding, I also would like to thank those, not all of whom I can name, have played their part in enabling us – it is to be hoped – to get a broad majority in a good cause when we vote at midday.


Espérons que le bon sens triomphera et que tous les contribuables, de façon équitable, assumeront leurs responsabilités vis-à-vis du financement de nos outils collectifs.

Let up hope that common sense prevails and that all taxpayers assume an equitable share of their responsibilities for financing of our collective tools.


[Traduction] Nous espérons que ces initiatives vont contribuer à paralyser le marché du matériel satellite illégal, et nous espérons aussi que cette campagne d'information facilitera tous les efforts visant à faire respecter la loi.

[English] We hope these actions will begin to put a chill on the market of illegal satellite equipment, and we also hope that this information campaign will aid all enforcement efforts.


- (ES) Monsieur le Président, je ne vois aucun inconvénient à informer M. Barón de ce qu'il sait déjà, à savoir que les relations entre le gouvernement espagnol et l'ensemble des pays européens sont très constructives, que nous avons été en mesure de parvenir à des accords politiques avec tous les gouvernements, indépendamment de la couleur de leur famille politique - pour utiliser le même langage que le sien -. Dans tous les cas, compte tenu de l'influence que M. Barón exerce sur sa famille politique, nous espérons néanmoins que les c ...[+++]

– (ES) Mr President, I have no problem reminding Mr Barón of what he already knows – that there is a very constructive relationship between the Spanish government and other European States, and that we have been able to reach political agreements with all governments, whatever colour their political family – to use the language Mr Barón himself likes to use – and that, bearing in mind the influence Mr Barón has over his political family, we hope that the conclusions of the Barcelona Council will allow all political families to contribute to the wellbeing of all Europeans.


Nous pensons que le rapporteur et notre commission parlementaire contribuent à ces efforts en apportant des amendements qui visent à améliorer et à compléter les textes, et qui, nous l’espérons, seront acceptés par tous nos collègues de la plénière.

The rapporteur and the parliamentary committee have, I think, supported this effort by tabling amendments which improve and supplement the proposal and which we hope Parliament will accept.


L'exigence de simplifier et de renforcer les programmes précédents se faisait, certes, ressentir, mais nous souhaitions tous que le programme Culture pût effectivement contribuer à exalter, par exemple, les particularités de chaque secteur culturel, même - et je dirais même surtout - des secteurs moins connus, ou mieux, de ceux-là justement. Nous espérons que cela se produira au moins dans l'échelle d'évaluation.

Of course, we felt the need to simplify and consolidate the previous programmes, but everyone hoped that the Culture programme could help to promote, for example, the unique features of each cultural sector, even – and I could say especially – of the unique features of less well-known sectors. We hope that this, at the least, will come about during the evaluation process.


Imaginez tout ce que cela va coûter aux contribuables de suivre cette procédure qui, nous l'espérons tous, ne va absolument rien donner à Clifford Olson.

Imagine the dollars and cents it is going to cost the taxpayers to go through an exercise that all of us hope and pray is an exercise in futility for Clifford Olson.


Nous espérons ainsi contribuer à faire disparaître des ports et des eaux de la Communauté les transports assurés par de navires inférieurs aux normes à tous points de vue.

In this way we hope to contribute to the eradication from Community ports and Community waters shipping which is substandard in any sense of the word.


w