Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «envers l'afrique—je vais revenir très brièvement » (Français → Anglais) :

Je vous prie d'être brève. Je vais revenir très brièvement à votre question précédente et faire une suggestion, si cette mesure n'est pas déjà mise en oeuvre.

I'm going to go back very briefly to your previous question and make a suggestion, if this is not already in place.


Je vais revenir très brièvement sur ce que M. Brison a dit, et j'expliquerai un peu mieux la signification des commentaires que j'ai formulés.

I'm going to touch very briefly on what Mr. Brison said and will explain a little better what my comments meant.


Cela dit, s'il me reste du temps, à la fin de mon allocution, j'aimerais revenir sur cette question, mais pour l'instant, je vais parler très brièvement du projet de loi S-7, la Loi sur la lutte contre le terrorisme.

That said, if I have enough time at the end of my speech, I would like to comment further on that issue, but for now I want to talk very briefly about Bill S-7, the combating terrorism act.


[Français] M. Paul Crête (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, BQ): Madame la Présidente, par respect justement pour les pays aux prises avec la crise du sida et envers lesquels Jean Chrétien avait pris l'engagement d'en diminuer l'incidence négative, notamment en Afrique—à mon avis, il s'agit beaucoup plus de l'engagement du Canada envers l'Afrique—je vais revenir très brièvement sur le projet de loi.

[Translation] Mr. Paul Crête (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, BQ): Madam Speaker, out of respect for countries grappling with the AIDS crisis and to which Jean Chrétien had made a commitment to reduce the negative impact, particularly in Africa—in my view this is more like Canada's commitment to Africa—I will briefly come back to the bill.


Un certain nombre d’anomalies ont été relevées; je vais y revenir très brièvement.

A number of anomalies have been mentioned and I am going to repeat them very briefly.


Je vais revenir très brièvement, Monsieur le Président, sur quelques observations.

I would like to make a few brief comments, Mr President.


Je vais revenir très brièvement, Monsieur le Président, sur quelques observations.

I would like to make a few brief comments, Mr President.


Je vais revenir très brièvement au contexte, étant donné qu'il a fait l'objet du rapport Kirby et de différents autres travaux.

I will briefly go over the background, as it was covered in the Kirby report and various other works.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envers l'afrique—je vais revenir très brièvement ->

Date index: 2023-01-05
w