Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises portugaises pourront aussi tirer " (Frans → Engels) :

J’espère que les entreprises portugaises pourront aussi tirer parti de ces possibilités, notamment dans les secteurs agricole et des services, où les avantages sont particulièrement impressionnants.

I hope that Portuguese companies too can make use of this window of opportunity, specifically in the agricultural and services sectors, areas in which the advantages are particularly impressive.


Nous voulons vérifier si les autorités locales, les hôpitaux ou les ministères européens seront obligés, à l’avenir, de lancer des appels d’offres auxquels les entreprises indiennes pourront aussi participer.

We want to examine whether European local authorities, hospitals or ministries are, in future, to be obliged to make calls for tenders in which Indian companies can also be included.


Les citoyens et les entreprises ne pourront pleinement tirer parti du marché unique que si l'Acte pour le marché unique et ses actions prioritaires font l'objet d'une mise en œuvre rapide et ambitieuse .

Citizens and businesses will not be able to reap the full benefits of the Single Market unless the Single Market Act and its priority actions are implemented swiftly and boldly .


Comme prévu dans l’Acte pour le marché unique[6] en 2011, la Commission a présenté des propositions ambitieuses mais réalistes tendant à moderniser le cadre législatif de l’UE relatif aux passations de marchés publics[7]. Ces propositions ont notamment pour objectif de mener à bien une transition généralisée vers la passation électronique des marchés publics dans l'UE d'ici à la mi-2016[8], leur ultime finalité étant la «passation électronique de bout en bout», dans laquelle toutes les phases de la procédure sont électroniques, depuis la publication de l'avis de marché jusqu’au paiement[9]. Ainsi, les gains d'efficacité obtenus par le secteur public grâce à la passation électronique de marchés publics seront maximisés et les ...[+++]

The Commission has put forward an ambitious but realistic proposal to modernise the EU's public procurement legal framework[6] as foreseen in the 2011 Single Market Act.[7] One objective of these proposals is to achieve a full transition to e-procurement in the EU by mid-2016.[8] The ultimate goal is “straight through e-procurement” with all phases of the procedure from notification (e-notification) to payment (e-payment) being conducted electronically.[9] This will maximise the efficiency gains of e-procurement for the public sector and allow European companies – especially SMEs – to exploit the full benefits of the Digital Single Marke ...[+++]


Or, en l'absence d'un système européen de normalisation transparent et non discriminatoire, les petites et moyennes entreprises (PME) ne pourront pas tirer parti du marché intérieur.

However, without a transparent and non-discriminatory European standardisation system SMEs will not be able to benefit from the internal market.


Pour le secteur privé, la valeur ajoutée réside dans l'utilisation généralisée d'outils améliorant la sécurité des procédures électroniques, qui pourront aussi être développés dans les transactions entre entreprises et entre entreprises et consommateurs.

The added value for the private sector lies in the widespread use of tools enhancing secure electronic procedures which can also be deployed in Business to Business and Business to Consumers transactions.


Bien que le plan d'action soit principalement axé sur les applications relatives à l'administration en ligne, les actions suggérées seront également utiles pour les applications commerciales dans la mesure où les moyens à déployer pourront aussi être utilisés dans les transactions entre entreprises (B2B - «Business to Business» ) et entre entreprises et consommateurs (B2C - «Business to Con ...[+++]

Although the Action Plan focuses mainly on e-government applications, the suggested actions will also benefit businesses’ applications insofar as the means to be put in place can also be used in Business to Business (B2B) and Business to Consumers (B2C) transactions.


Les petites entreprises, qui ne pourront pas tirer profit de la transparence renforcée, seront les grandes perdantes.

Small companies, which will not be able to benefit from increased transparency, will be the big losers.


Nous avons dès lors un choix à faire: adopter un cadre réglementaire qui apportera de la transparence au fonctionnement des services et aux relations avec les gouvernements et d’autres autorités. Ce cadre permettra également à nos ports d’être plus compétitifs, non seulement les plus importants ports européens, qui perdent du terrain face aux ports asiatiques, mais aussi les autres ports secondaires, qui auront la possibilité de se développer sur un pied d’égalité en matière de concurrence. Ils pourront de la sorte aussi tirer profit ...[+++]

We therefore have before us the option of acquiring a regulatory framework which will lend transparency to the operation of services and relations with government and other authorities and which will also give greater competitiveness to our ports, not only in the major ports of Europe, which are losing ground against Asian ports, but also in other secondary ports, which will have the possibility, on equal terms from the point of view of competition, to develop so that they can also address the explosion in international trade and the advantages which will emerge from the European Union policy on short-haul maritime transport or sea buses ...[+++]


Le but est d'accroître l'innovation et la compétitivité des entreprises industrielles et commerciales européennes et de contribuer à augmenter les bénéfices que pourront en tirer tous les citoyens européens.

It aims to increase innovation and competitiveness in European businesses and industry and to contribute to greater benefits for all European citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises portugaises pourront aussi tirer ->

Date index: 2024-06-29
w