Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enjeux comptent parmi » (Français → Anglais) :

Les changements climatiques, le potentiel considérable en matière de ressources, les conflits frontaliers et les nouvelles routes de navigation comptent parmi les enjeux qui attendent le Canada en ce qui concerne le Nord.

Climate change, massive resource potential, border disputes and new shipping routes are some of the major issues facing Canada regarding our North.


Les compétences parentales et les liens familiaux comptent parmi les enjeux les plus urgents pour les jeunes Autochtones aujourd'hui.

Parenting skills and family bonding are one of the most urgent issues facing Aboriginal youth today.


1. rappelle qu'une énergie sûre, durable et compétitive et des réseaux énergétiques adéquats, intégrés et fiables disposant de connexions internes efficaces comptent parmi les principaux enjeux à venir pour l'ensemble des régions de l’UE; souligne que le réaménagement et le renouvellement des infrastructures énergétiques, la promotion des réseaux transeuropéens d’énergie et des sources d'énergie renouvelables, le développement des raccordements électriques et gaziers domestiques et la connexion des régions isolées de l’UE au marché énergétique européen r ...[+++]

1. Recalls that having secure, sustainable and competitive energy and adequate, integrated and reliable energy networks with effective internal connections represents one of the main future challenges for all EU regions; underlines that the upgrading and renewal of energy infrastructure, the promotion of trans-European energy networks and renewable energy sources, the development of domestic electricity and gas connections and the integration of isolated parts of the EU into the European energy market are essential factors for achieving the 20-20-20 targets as well as the objectives of the Europe 2020 Strategy; notes that in a number o ...[+++]


Le renforcement de l'État de droit et la mise à niveau des infrastructures comptent toujours parmi les principaux enjeux du développement économique.

Enhancing the rule of law and upgrading infrastructures remain key challenges for economic development.


La réforme de marché des industries de réseau actuellement en cours recèle nombre d’enjeux économiques et sociaux cruciaux, car ces réformes concernent des secteurs clé de l’activité économique (électricité, chemin de fer, poste, télécommunications) et qui comptent parmi les principaux investisseurs et employeurs belges et européens.

The market reforms currently under way in the network industries harbour a number of vital economic and social challenges, as they affect key economic sectors (including the electricity market, the railways, postal services and telecommunications) that are among the biggest investors and employers in Belgium and in Europe.


Ces trois enjeux comptent parmi les grandes raisons qui m'ont amené à devenir député.

These three issues are prominent reasons why I became a member of parliament.


Combattre le sida, le chômage, la criminalité, la discrimination et la répartition inéquitable de la richesse comptent parmi les premiers enjeux auxquels le nouveau gouvernement devra faire face.

Tackling the problems of AIDS, unemployment, crime, discrimination and the inequitable distribution of wealth are some of the first items that will have to go on the new government's agenda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enjeux comptent parmi ->

Date index: 2023-02-14
w