Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles visent donc " (Frans → Engels) :

Elle devrait donc renforcer sa capacité à promouvoir les droits de l'homme, la démocratie et l'État de droit et concentrer ses efforts sur la lutte contre la pauvreté, tant dans son voisinage que par le biais de ses politiques multilatérales et bilatérales, qui visent essentiellement le développement durable et la stabilité politique.

It should therefore strengthen its capacity to promote human rights, democracy and the rule of law as well as its capacity to focus on the fight against poverty, both in its neighbourhood and through its multilateral and bilateral policies which are mainly aimed at sustainable development and political stability.


Les dérogations au blocage de prix qui ont été instaurées par le régime en cause ne visent donc pas, en tant que telles, à maintenir artificiellement des entreprises inefficaces sur le marché. Par conséquent, elles ne contredisent pas les principes de base des lignes directrices concernant les aides au sauvetage et à la restructuration.

As such, the exemptions from the price freeze introduced by the scheme under assessment therefore do not aim at keeping inefficient firms artificially on the market and thus do not run counter to the underlying principles of the RR Guidelines.


Je suis donc d’accord avec les propositions présentées dans ce rapport, car elles visent à rassurer le public européen concernant la production et la circulation de biens à double usage, et à rendre les régimes actuels plus transparents et démocratiques.

I therefore agree with the proposals included in this report, as they aim to reassure the European public with regard to the production and circulation of dual-use materials, and to make the current arrangements more transparent and democratic.


(5) La directive 2002/98/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 établissant des normes de qualité et de sécurité pour la collecte, le contrôle, la transformation, la conservation et la distribution du sang humain et des composants sanguins, et modifiant la directive 2001/83/CE , et la directive 2004/23/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à l'établissement de normes de qualité et de sécurité pour le don, l’obtention, le contrôle, la transformation, la conservation, le stockage et la distribution des tissus et cellules humains définissent un régime commun pour les produits qu’elles visent, qui ne doiv ...[+++]

(5) Directive 2002/98/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 setting standards of quality and safety for the collection, testing, processing, storage and distribution of human blood and blood components and amending Directive 2001/83/EC, and Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells, lay down a common regime for the products covered therein, which should not therefore be subject to this Re ...[+++]


Et puisque les PME sont la colonne vertébrale de l'économie européenne - elles emploient les deux tiers des travailleurs communautaires - les propositions présentées dans le présent rapport visent donc dans une large mesure à développer et à améliorer les instruments mis à disposition par la Banque au bénéfice des PME.

And since SMEs are the backbone of the European economy, employing two thirds of workers in the Community, the proposals in this report are largely intended to increase and improve the instruments that the EIB makes available to assist SMEs.


Elles soutiennent que ces équipements sont très semblables, puisqu’ils visent tous deux à réduire les substances nocives des émissions, et appartiennent donc au même marché concerné.

They argue these devices are very similar to each other, since both aim to reduce harmful substances from emissions, and therefore belong to the same relevant market.


Elle devrait donc renforcer sa capacité à promouvoir les droits de l'homme, la démocratie et l'État de droit et concentrer ses efforts sur la lutte contre la pauvreté, tant dans son voisinage que par le biais de ses politiques multilatérales et bilatérales, qui visent essentiellement le développement durable et la stabilité politique.

It should therefore strengthen its capacity to promote human rights, democracy and the rule of law as well as its capacity to focus on the fight against poverty, both in its neighbourhood and through its multilateral and bilateral policies which are mainly aimed at sustainable development and political stability.


Les propositions d'amendement déposées par le rapporteur, notre collègue M. Jové Peres, méritent donc notre soutien, dans la mesure où elles visent à corriger les positions inacceptables de la Commission, notamment pour ce qui est de ses propositions contre l'augmentation des aides aux agriculteurs, le relèvement des seuils et la restitution des limites des aides aux organisations de producteurs.

The amendments tabled by the rapporteur, Mr Jové Peres, therefore deserve our support, since they seek to correct the unacceptable views held by the Commission, specifically in its proposals against increasing aid to farmers, on increasing thresholds and on resetting ceilings for aid to producer organisations.


Les recommandations du programme d'action détaillé visent à concrétiser les orientations politiques au moyen de propositions opérationnelles précises, afin de garantir une approche cohérente de la lutte contre la criminalité organisée; elles constituent donc le "coeur" du programme d'action.

The recommendations of the detailed Action Plan aim to translate the political guidelines into specific operational principles, with a view to coherence in combating organized crime; the recommendations are thus the 'core' of the Action Plan.


Elles visent donc à compléter un certain nombre d'autres mécanismes de soutien qui sont là, offerts à la fois par le secteur privé et par les gouvernements provinciaux, et par d'autres programmes du gouvernement fédéral.

In that regard, they're intended to complement a number of other different support mechanisms that are out there, both from the private sector and from provincial governments and other federal government programs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles visent donc ->

Date index: 2023-02-03
w