Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles seront remplacées progressivement " (Frans → Engels) :

Tenant compte du désengagement ou des déclarations de réduction progressive de l'énergie nucléaire (Belgique, Allemagne, Pays-Bas, Espagne, Suède), la projection prévoit qu'après la fin du cycle technique et économique des centrales nucléaires, elles seront remplacées par d'autres technologies.

Taking account of the disengagement or statements of phasing out nuclear power (Belgium, Germany, the Netherlands, Spain, Sweden and the United Kingdom), it is assumed in the forecast that after the nuclear power plants will come to the end of their technical and economic life, they will be replaced by other technologies.


Les contrats seront attribués d'autant plus rapidement et d'autant plus facilement qu'aucun élément du projet n'a été laissé au hasard au moment de la préparation - comprenant le concept technique, les études de faisabilité et la conception, les enquêtes et les études d'impact, la consultation de l'opinion publique et des autorités concernées, les autorisations et les licences, le montage financier, la préparation du dossier d'appel d'offres, etc. Il est clair, toutefois, que l'expérience en la matière ne s'acquiert pas en quelques jours et qu'elle se constr ...[+++]

The better the project in all its constituents has been prepared -comprising the technical concept, feasibility studies and design, surveys and impact studies, consultation of the public and authorities concerned, permissions and licences, financial set-up, preparation of tender documents, etc.-, the quicker and the easier the contracts can be let. It is clear, however, that experience in this respect cannot be gained overnight and has to be built up progressively.


Même si les CCI ne seront pas totalement indépendantes de l'EIT sur le plan financier durant les premières années de fonctionnement, elles seront encouragées à devenir viables à moyen terme, c'est-à-dire à réduire progressivement leur dépendance financière à l'égard de l'EIT pour leur consolidation et leur expansion ultérieures.

While KICs will not be fully financially independent from the EIT during the first years of operation, they will be encouraged to become sustainable in the medium-term; i.e. gradually reduce their dependency from EIT funding- for their further consolidation and further expansion.


La directive prévoit que ces valeurs limites seront remplacées par les valeurs limites plus strictes de la phase IIIB, entrant progressivement en vigueur à compter du 1 janvier 2010 en ce qui concerne la réception par type et à compter du 1 janvier 2011 en ce qui concerne la mise sur le marché de ces moteurs.

The Directive provides that those limits will be replaced by the more stringent Stage IIIB limits, entering into force progressively as of 1st January 2010 as regards the type approval and as of 1st January 2011 with regard to the placing on the market of those engines.


La phase de valeurs limites d'émission actuellement applicable pour la réception par type de la majorité des moteurs à allumage par compression est appelée "phase III A". La directive prévoit que ces limites seront remplacées par les limites plus strictes de la phase III B, qui entrera progressivement en vigueur à compter du 1 janvier 2011 en ce qui concerne la mise sur le marché et à compter du 1 janvier 2010 en ce qui concerne l'approbation de ces moteurs.

The current stage of emission limits applicable for type approval of the majority of compression ignition engines is referred to as Stage III A. The directive provides that those limits will be replaced by the more stringent Stage III B limits, entering into force progressively as of 1st January 2011 with regard to the placing on the market and from 1st January 2010 as regards the type approval for those engines.


Ce nouvel accord prévoit que les préférences commerciales unilatérales seront remplacées par des accords compatibles avec l’OMC visant à réduire et, en fin de compte, à éliminer la pauvreté ainsi qu’à promouvoir le développement durable, l’intégration régionale, la coopération économique et la bonne gouvernance, aidant ainsi les pays ACP à développer leur potentiel économique et contribuant à les intégrer progressivement dans l’économie mondiale.

Under this new agreement, unilateral trade preferences were to be replaced by WTO-compatible agreements, which aimed to reduce and, ultimately, eliminate poverty, as well as fostering sustainable development, regional integration, economic cooperation and good governance, helping ACP countries to develop their economic potential and gradually integrating them into the global economy.


Sur la question des listes d’électeurs qui auraient été détruites, nous savons qu’il y a eu des cas isolés, mais heureusement elles étaient toutes sauvegardées sur des disques auprès de la commission électorale et celles qui ont été détruites seront remplacées. Elles seront donc, en conséquence, disponibles.

Concerning the question that some voting lists have been destroyed, we know that there were some individual cases, but, fortunately, they were all stored on CDs with the Electoral Commission and the destroyed ones will be restored. Therefore, they will be available.


Les aides directes existantes peuvent se maintenir jusqu'à 2012, en tenant compte de certains critères (écoconditionnalité) mais elles serontduites progressivement.

Existing direct aid may be continued until 2012, subject to certain conditions (cross-compliance), but will be gradually reduced.


Après cette dernière date elles seront augmentées progressivement jusqu'à 2013.

After this last date, they will be gradually increased until 2013.


18. demande à la Commission d'étudier effectivement les cas où les subventions communautaires devraient être remplacées par des prêts et de voir dans quelle mesure et dans quelles conditions elle peut abandonner progressivement ses activités liées aux sites industriels, conformément au principe de subsidiarité;

18. Calls on the Commission to give careful consideration to cases in which Community subsidies should be replaced by loans and to investigate to what extent, and how soon, the Commission can phase out its activities relating to industrial sites, observing the subsidiarity principle;


w