Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle était perçue » (Français → Anglais) :

L’année dernière, je me suis rendue dans de nombreuses zones de conflit à travers le monde – au Mali et en Syrie, entre autres ‑ où l'aide ne pouvait atteindre les personnes dans le besoin que parce qu'elle était perçue comme neutre et impartiale.

Over the past year, I have visited numerous conflict situations round the world – in Mali, in Syria and elsewhere - where aid could only get through to people in need because it is perceived as being neutral and not favouring one side or another.


Nous avions la société Petro-Canada, mais nous avons dû nous en départir parce qu'elle était perçue comme un symbole de socialisme.

When we had Petro-Canada, that had to be sold because it was seen as socialism.


La demande d’annuler la décision de ne pas renouveler, pour une durée indéterminée, le contrat à durée déterminée de la requérante et de condamner Europol à lui verser la différence entre le montant de la rémunération auquel elle aurait pu prétendre si elle était restée en fonctions et les indemnités de chômage ou tout autre indemnité de substitution qu’elle a perçu.

Application to annul the decision to not renew, for an indefinite duration, the applicant’s fixed-term contract and to order Europol to pay her the difference between the amount of remuneration to which she would have been entitled had she continued to carry out her duties and the unemployment benefits or any other allowance in lieu which she has received.


Chaque fois que le Canada est intervenu dans des conflits internationaux pour une juste cause, quelle qu'elle soit, quelle que soit la façon dont elle était perçue et comprise à ce moment-là, les forces ont toujours eu l'appui total de la population — mais il est clair que c'est à vous, à vous tous, de faire en sorte que le public comprenne bien la juste cause de cette mission.

In those instances in which Canada has become involved in struggles around the world to do the right thing, whatever that may be, whatever it's understood to be at the time, the armed forces have had the full support of the population—with the extension that it's your job, the job of all of you, to make the public understand what the morality of the mission is.


Elle était perçue comme étant trop difficile et dissonante et parfois nous voulions même éviter de prononcer son nom.

Globalisation was seen as being too difficult and too divisive, and sometimes we even wanted to avoid the word.


En outre, les autorités danoises rappellent que cette ligne était déficitaire lorsqu’elle était opérée en trafic libre et qu’il ne saurait être argué du fait qu’une faible partie des recettes effectivement perçues peut être due aux conséquences indirectes du démarrage de l’exploitation de la ligne Copenhague-Ystad par DSB pour affirmer que DSB a dû recevoir une surcompensation.

The Danish authorities also point out that this route made a loss when it was operated under the free traffic scheme, and the fact that a very small proportion of the revenues actually collected may be due to the indirect consequences of the start of operation of the Copenhagen-Ystad route by DSB cannot be used as an argument to claim that DSB must have received overcompensation.


Aux fins de l’application de l’article 62, paragraphe 3, du règlement de base, l’institution compétente de l’État membre à la législation duquel la personne concernée était soumise au cours de sa dernière activité salariée ou non-salariée communique sans délai à l’institution du lieu de résidence, à la demande de celle-ci, tous les éléments nécessaires au calcul des prestations de chômage qui peuvent être obtenues dans l’État membre où elle est située, notamment le montant du salaire ou du revenu professionnel ...[+++]

For the purposes of applying Article 62(3) of the basic Regulation, the competent institution of the Member State to whose legislation the person concerned was subject in respect of his/her last activity as an employed or self-employed person shall, without delay, at the request of the institution of the place of residence, provide it with all the information necessary to calculate unemployment benefits which can be obtained in the Member State where it is situated, in particular the salary or professional income received’.


Il y a toutes sortes d'infrastructures physiques et historiques, soit des constructions qui datent de 1825 et qui ont à voir avec la menace telle qu'elle était perçue à l'époque, à savoir une invasion américaine et tout ce que vous voudrez.

There are all sorts of physical and historical infrastructures that date back to 1825 and that have to do with a threat, as it was perceived at the time, namely an American invasion and so on.


3. Par dérogation aux paragraphes 1 et 2, pour ce qui concerne les travailleurs frontaliers visés à l'article 65, paragraphe 5, point a), l'institution du lieu de résidence prend en compte le salaire ou le revenu professionnel perçu par la personne concernée dans l'État membre à la législation duquel elle était soumise au cours de sa dernière activité salariée ou non salariée, conformément au règlement d'application.

3. By way of derogation from paragraphs 1 and 2, as far as the frontier workers covered by Article 65(5)(a) are concerned, the institution of the place of residence shall take into account the salary or professional income received by the person concerned in the Member State to whose legislation he/she was subject during his/her last activity as an employed or self-employed person, in accordance with the Implementing Regulation.


Cette taxe a fluctué entre 12 et 14,7 p. 100 et elle était perçue bien avant que le produit n'arrive à la raffinerie.

The rate of this tax bounced around between 12 and 14.7 per cent and was charged long before the product hit the refinery.


w