Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle pourrait sembler logique » (Français → Anglais) :

Alors qu'une telle transformation peut sembler être un prolongement logique et naturel d'une activité agricole et que les activités qu'elle renferme présentent quelques similarités avec la transformation biologique, elle n'entre pas dans la définition de l'activité agricole de la présente norme.

While such processing may be a logical and natural extension of agricultural activity, and the events taking place may bear some similarity to biological transformation, such processing is not included within the definition of agricultural activity in this Standard.


Cela pourrait sembler logique, puisque nous sommes en union douanière depuis plus de 40 ans.

That might seem logical because we have been part of a customs union for more than 40 years.


L'utilisation de cette procédure pourrait sembler aller de soi, mais le fait d'indiquer explicitement qu'elle doit être utilisée pour modifier quelque partie du plan que ce soit, à l'exception des aspects relevant de l'article 7, crée une sécurité juridique, y compris en ce qui concerne les autres plans pluriannuels qui doivent être alignés ou adoptés à l'avenir.

The use of this procedure might seem obvious, but stating explicitly that this procedure has to be used in order to modify any part of the Plan apart from the aspects falling under Article 7 creates legal certainty, also with regard to other multi-annual plans to be aligned or adopted in the future.


Cette remarque pourrait en elle-même sembler étrange, étant donné que le régime est basé sur les deux tiers des contributions provenant du budget européen.

This remark may in itself be considered peculiar, since the system is based on two thirds of all contributions being made from the EU budget.


Cette remarque pourrait en elle-même sembler étrange, étant donné que le régime est basé sur les deux tiers des contributions provenant du budget européen.

This remark may in itself be considered peculiar, since the system is based on two thirds of all contributions being made from the EU budget.


Dans ce sens, une proposition de délais pourrait sembler logique.

In this respect, a proposal of time limits may seem logical.


- À quelles autres catégories de migrants économiques (outre les membres du personnel clé transférés au sein d'une même entreprise) la logique de la prérence communautaire pourrait-elle ne pas s’appliquer?

- To which other economic migrants (apart from intra-corporate transferees of key personnel) might the logic of community preference not apply?


- À quelles autres catégories de migrants économiques (outre les membres du personnel clé transférés au sein d'une même entreprise) la logique de la prérence communautaire pourrait-elle ne pas s’appliquer?

- To which other economic migrants (apart from intra-corporate transferees of key personnel) might the logic of community preference not apply?


Elle pourrait sembler logique, jusqu'à un certain point, mais, traditionnellement, lorsqu'on mettait fin à une session et qu'on en commençait une nouvelle, on repartait à neuf.

That would appear logical, up to a point, but tradition has it that when a session ends and another one begins, we make a fresh start.


Par conséquent, il pourrait sembler logique — d’un point de vue très étroit, comme celui du gouvernement — de considérer qu’il suffit d’adopter une loi accordant aux femmes vivant dans les réserves le droit de se prévaloir des lois matrimoniales provinciales.

Therefore, it would seem logical from a very shallow perspective, like the government has, that we should simply write a law that gives women on reserves the benefits of provincial matrimonial laws, thus neatly filling a legislative gap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle pourrait sembler logique ->

Date index: 2023-06-25
w