Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette remarque pourrait " (Frans → Engels) :

25. s'inquiète du nouveau projet de loi sur la cybersécurité qui renforcerait et institutionnaliserait les pratiques de censure et de surveillance du cyberespace, et pourrait forcer les sociétés européennes à inclure des portes dérobées obligatoires dans leur infrastructure de TI; fait remarquer que les juristes chinois réformateurs et les défenseurs des droits civils craignent que cette loi ne restreigne encore plus la liberté d' ...[+++]

25. Expresses its concern at the new draft law on cybersecurity, which would bolster and institutionalise the practices of cyberspace censorship and monitoring and may force European companies to include mandatory backdoors in their IT infrastructure; notes the fears of Chinese reforming lawyers and civil rights defenders that this law will further restrict freedom of expression and that self-censorship will grow; stresses the severe adverse impact of both the cybersecurity and NGO laws on the activities of European businesses and institutions in the PRC, and therefore calls on the European Council, the EEAS and the Commission to conti ...[+++]


Cette remarque pourrait en elle-même sembler étrange, étant donné que le régime est basé sur les deux tiers des contributions provenant du budget européen.

This remark may in itself be considered peculiar, since the system is based on two thirds of all contributions being made from the EU budget.


Cette remarque pourrait en elle-même sembler étrange, étant donné que le régime est basé sur les deux tiers des contributions provenant du budget européen.

This remark may in itself be considered peculiar, since the system is based on two thirds of all contributions being made from the EU budget.


Le Médiateur a remarqué que la Commission ne mentionnait pas de calendrier précis pour l'introduction de cette disposition, la Commission a alors indiqué qu'une procédure de résolution des litiges pourrait être adoptée en mars 2005.

After the Ombudsman highlighted that the Commission had not indicated a definite timetable for action, the Commission indicated that the complaints procedure could be adopted by March 2005.


Cette remarque pourrait s'appliquer en particulier à la distribution sélective.

The latter may be relevant in particular for selective distribution.


- (EN) Madame la Présidente, cette remarque pourrait intéresser quelque peu le Parlement.

Madam President, this point may be of some interest to the House.


La délégation française a fait remarquer que cette augmentation continue des prix du carburant pourrait inciter les pêcheurs français à rester au port passé un certain plafond (38 cents/litre).

The French delegation noted that this continuing increase of the fuel prices could lead French fishermen to stay at port if the fuel prices were to go over a certain threshold (38 cent/litre).


Le sénateur Hervieux-Payette: Je reconnais souscrire à une bonne partie des arguments de l'honorable sénateur, sauf que je vous ferai remarquer que si la Chambre des communes n'était pas d'accord sur la clarté de la question ou sur la clarté du résultat, cela entraînerait un vote de non-confiance et que le gouvernement serait défait, ce qui ne pourrait certainement pas se produire dans cette Chambre.

Senator Hervieux-Payette: I acknowledge that I subscribe to much of the honourable senator's rationale, however, I would point out that, if the House of Commons did not agree on the clarity of the question or of the result, a vote of non-confidence would follow and the government would be defeated, something that certainly could not happen in this house.


Un esprit malicieux pourrait d’abord faire remarquer à la Commission que cette phrase nous ôte nos illusions puisque nous pensions - Dieu sait si nos oreilles sont rebattues de l’entendre - que c’était pourtant à la construction européenne que nous devions, depuis 50 ans, la stabilité, la croissance économique, le règlement pacifique des différends, etc., mais un esprit simplement curieux pourrait interroger la Commission sur ce qu’elle pense du déclin continu, de décennie ...[+++]

A malicious mind may point out to the Commission that this phrase destroys our illusions since we thought – and God knows we have heard it enough times – that it was to the construction of Europe that we owe these fifty years of stability, economic growth and the peaceful settlement of disputes etc.. However, a purely curious mind may ask the Commission what it thinks of the continuous decline, decade after decade, of the average annual rate of growth in developed countries.


En ce qui concerne l'autoréglementation dans le domaine du commerce électronique, M. Bangemann a fait remarquer, bien que cette notion soit désormais acceptée d'une manière générale, qu'on ne voit pas encore comment elle pourrait se faire en pratique, notamment dans un environnement où se côtoient une multitude de juridictions.

As regards industry self-regulation in the Ecommerce area, although its notion has found general acceptance Mr.Bangemann remarked that it is not at all clear how this will function in practice, particularly in a multi-jurisdictional environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette remarque pourrait ->

Date index: 2024-02-14
w