Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Traduction

Traduction de «elle nous disait que toutes les règles étaient respectées » (Français → Anglais) :

[Français] M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Monsieur le Président, toutes les fois qu'on posait la question à l'ex-présidente du Conseil du Trésor, elle nous disait que toutes les règles étaient respectées alors que c'était faux.

[Translation] Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Mr. Speaker, every time we asked the former President of the Treasury Board, she told us all the rules had been followed, but this is simply not true.


À mon avis, si les règles étaient établies, tant pour les parlementaires eux-mêmes, en tant que maîtres de leur propre chambre, et pour les lobbyistes, comme cela été fait, nous pourrions exiger qu'elles soient respectées.

I do think that if the rules were set out, both for parliamentarians themselves, as masters in their own house, and for the lobbyists, as has been done, then we'd hold them to that.


Cela ne signifie pas que nous fermons la porte à la Turquie; nous voulons juste que les règles soient respectées, car elles doivent toujours être identiques pour tout le monde.

That does not mean closing the door on Turkey; we just want the rules to be obeyed, because they must always be the same for everyone.


Je voudrais remercier toutes les personnes qui ont travaillé à ce projet, en particulier M. Belet, pour leur coopération. Grâce à celle-ci nous disposons désormais d’une proposition que je considère équitable, une proposition qui couvre tous les aspects du sport professionnel et qui nous permet d’adresser un avertissement clair à toutes les parties intéressées, afin qu’elles agissent par rapport à la situation que nous connaissons ...[+++]

I should like to thank the working party, particularly Mr Belet, for their good cooperation, which has now put before us what I see as an even-handed proposal, one that covers all aspects of the professional sport and in which we send a clear warning to all interested parties to do something about the situation that has come about over the years, in which it does seem as if professional sport is above the law until such time as a case is brought before the European Court, and then we speak about an economic entity ...[+++]


Les règles doivent par conséquent être respectées pendant les enquêtes, pour une simple raison inhérente à notre stratégie de lutte contre le terrorisme: si les règles sont enfreintes, la loi finit elle aussi par être enfreinte, ce qui est déjà suffisamment déplorable en soi, mais nous empêche avant toute ch ...[+++]

That is why the rules must be obeyed during the investigations, not least for a reason that is intrinsic to our strategy in the fight against terrorism: if the rules are in fact broken, the law also ends up being broken, which is bad enough in itself, and above all we do not actually get to convict the terrorists.


[Traduction] L'hon. Stephen Owen (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, en fait, la Chambre se penchera à nouveau sur le projet de loi visant à créer le poste de commissaire à l'éthique indépendant, qui fera rapport au Parlement et examinera ces différentes questions (1435) [Français] M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Monsieur le Président, toutes les fois où nous avons interrogé l'actuelle ministre de l'Indus ...[+++]

[English] Hon. Stephen Owen (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, the fact is the House will be reconsidering legislation to create the office of an independent ethics commissioner reporting to Parliament, who will deal with all these issues (1435) [Translation] Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Mr. Speaker, every time we asked the current Minister of Industry, who at the time of the sponsorship program was the President of the Treasury Board, about compliance with the rules, she rose in her pl ...[+++]


Pendant que se passait toute cette affaire des fonds publics confiés à Média IDA Vision, la présidente du Conseil du Trésor, elle, coulait des jours heureux et nous affirmait, chaque fois que l'occasion se présentait, que toutes les règles du Conseil du Trésor avaient ...[+++]

While Media IDA Vision was enjoying the use of taxpayers' money, the President of the Treasury Board was happily telling us at every opportunity that all treasury board rules had been respected.


Nous devons tenir pleinement compte de ce fait, car l’économie européenne traverse une période difficile qui, je le crains, deviendra encore plus difficile, coincée comme elle l’est entre, d’une part, l’économie des États-Unis - une économie qui, soutenue par l’injection de 350 milliards de dollars décidée par l’administration Bush et favorisée par-dessus tout par des taux d’impôt qui sont les plus faibles du m ...[+++]

We must give this fact all due consideration, for the European economy is going through a difficult time, which I fear will become even more difficult given that the economy is gripped in a vice consisting, on the one hand, of the United States economy, which is expanding rapidly with the support of an injection of USD 350 billion decided upon by the Bush administration, an economy sustained, first and foremost, by rates of taxation which are the lowest in the Western world, and, on the other, by the Far East economy, which is in a state of almost total anarchy, with no rules being obs ...[+++]


Alors, j'invite M. Gravel à réfléchir sur cette conclusion et j'invite également les parlementaires à reconnaître que si, bien sûr, la fonction mérite une rémunération adéquate, non seulement en soi, mais également pour attirer, comme on le disait tout à l'heure, des candidatures de qualité pour le bien de l'institution, il ne faut pas, cependant, perdre de vue que cette augmentation nous a été proposée alors que nous venions tout juste d'être élus et que nous connaissions les conditions qui p ...[+++]

I therefore invite Mr. Gravel to reflect on this conclusion and I also invite parliamentarians to acknowledge that, of course, the job needs to be properly paid, not just on its own merits, but also in order to attract quality candidates for the good of the institution, as has already been said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle nous disait que toutes les règles étaient respectées ->

Date index: 2024-12-15
w