Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efficaces se fait cruellement sentir " (Frans → Engels) :

Le besoin de développer de nouveaux réseaux plus efficaces se fait cruellement sentir compte tenu de l'explosion massive de données en ligne, un phénomène qui devrait se poursuivre pendant les dix prochaines années.

There is a pressing need for new and more efficient networks in light of a massive online data explosion that is expected to continue over the next decade.


En revanche, tel n’est pas le cas en ce qui concerne l’emploi, la recherche et le développement et la réduction de la pauvreté, domaines dans lesquels les effets de la crise se sont fait le plus cruellement sentir.

This is not the case regarding employment, research and development and poverty reduction where the impact of the crisis has been most acutely felt.


Pour plusieurs thématiques d'ordre planétaire, la nécessité d'une coordination UE-Mexique efficace s'est déjà fait sentir et, dans plusieurs cas, une certaine coordination a déjà été instaurée dans le cadre de l'accord existant.

There are several global issues on which the need for effective EU-Mexico coordination is already clearly felt and where, in various cases, some coordination is already being established under the existing Agreement.


Le besoin d'analyses fiables des tendances dans le domaine de l'éco-innovation se fait cruellement sentir.

There is a real need for reliable analysis of trends in the area of eco-innovation.


Dans son rapport au Conseil sur la mise en oeuvre des programmes, des centres ad hoc, des projets pilotes et des opérations conjointes du 11 juin 2003, la présidence grecque a conclu qu'en ce qui concerne les projets pilotes et les opérations conjointes, l'absence d'un mécanisme de surveillance et d'une méthode d'évaluation indépendante et approfondie, ainsi que d'une méthode pour traiter et utiliser les résultats, se fait cruellement sentir.

In its report to the Council on the implementation of programmes, ad hoc centres, pilot projects and joint operations from 11 June 2003, the Greek Presidency concluded that with regard to the pilot projects and joint operations, the absence of a monitoring mechanism and of a method for independent and thorough evaluation as well as for the processing and utilisation of results was particularly evident.


Le très hon. Joe Clark: Mon collègue me rappelle que ces gens ne sont pas agriculteurs ou pêcheurs à Mississauga, mais ils le sont ailleurs au Canada, où l'économie est dans un piètre état et où la nécessité de l'aide se fait cruellement sentir.

Right Hon. Joe Clark: My colleague reminds me that they do not farm or fish in Mississauga, but they do farm and fish in parts of the country where the economy is in terrible shape and there is a real need for help.


Un manque d'énergie, de médicaments et de produits alimentaires se fait cruellement sentir. La pression sociale risque fort d'entraîner des mouvements d'instabilité politique.

Shortages of fuel and power, medicines and food are causing great hardship, and social problems could fuel movements promoting political instability.


* L'Union est perçue comme incapable d'agir efficacement là où le besoin s'en fait clairement sentir, par exemple dans les domaines du chômage, de la sécurité alimentaire, de la criminalité, des conflits qui se déroulent à ses frontières et quant à son rôle dans le monde.

* There is a perceived inability of the Union to act effectively where a clear case exists, for instance, unemployment, food safety scares, crime, the conflicts on the EU's borders and its role in the world.


En conséquence, et si la nécessité de désigner une autre autorité gouvernementale se fait sentir, les parties conviennent d'ouvrir des consultations officielles au plus tôt afin de garantir que l'autorité prenant la succession est en mesure de s'acquitter efficacement de l'ensemble des obligations visées par l'annexe précitée.

Accordingly, and should the need arise to appoint another governmental authority, the Parties agree to start formal consultation as soon as possible with a view to guaranteeing that the successor authority is in the position to perform efficiently all obligations laid down in that Annex.


En troisième lieu, il nous faut une stratégie d'adaptation industrielle, laquelle se fait cruellement sentir.

The third thing we need and which is sorely lacking is an industrial adjustment strategy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efficaces se fait cruellement sentir ->

Date index: 2025-04-27
w