Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait clairement sentir » (Français → Anglais) :

Cette évaluation complète n’empêchera pas la préparation de nouvelles propositions législatives si le besoin d’une action immédiate se fait clairement sentir et si les nouvelles dispositions sont justifiées par une analyse approfondie de leur incidence économique et sociale.

This comprehensive evaluation will not hinder the preparation of new legislative proposals, if a clear need arises for immediate action, and if new provisions are justified by a full-fledged assessment of their economic and social impact.


· Europass en tant qu'instrument de facilitation des filières d'apprentissage flexibles - Le besoin se fait clairement sentir d'adapter les outils Europass actuels aux filières d'apprentissage plus souples et davantage orientées sur l'apprenant, répondant aux besoins des individus.

· Europass as an instrument to facilitate flexible learning pathways — There is a clear need to adapt the current Europass tools to more flexible and learner-oriented learning pathways, meeting the needs of individuals.


L'impact du ralentissement de l'économie sur les finances publiques de l'UE s'est clairement fait sentir après 2000.

The impact of the economic slowdown on EU public finances became clearly visible after 2000.


Ainsi, la nécessité de réviser la politique européenne en matière d’efficacité énergétique afin de l’aligner sur les priorités et la situation actuelles se fait clairement sentir.

Therefore, there is a clear need to review the EU's energy efficiency policy to align it with the current priorities and developments.


Ainsi, la nécessité de réviser la politique européenne en matière d'efficacité énergétique afin de l'aligner sur les priorités et la situation actuelles se fait clairement sentir.

Therefore, there is a clear need to review the EU's Energy Efficiency policy to align it with the current priorities and developments.


(5) Concernant l'utilisation plus sûre d'Internet, le besoin de coordination se fait clairement sentir, tant au niveau national qu'au niveau européen.

(5) There is a clear need for coordination within the safer Internet field, both on the national and the European level.


(5) Concernant l'utilisation plus sûre d'Internet, le besoin de coordination se fait clairement sentir, tant au niveau national qu'au niveau européen.

(5) There is a clear need for coordination within the safer Internet field, at both national and European level.


Les transports, et plus particulièrement les transports maritimes et aériens, feront toujours l'objet d'un certain degré de réglementation au niveau européen, bien que la subsidiarité ne doive être sollicitée que lorsque le besoin s'en fait clairement sentir.

Transport, and particularly maritime and air transport, will always be subject to a degree of European-level regulation; though subsidiarity should only be challenged where the need is clear.


- l'Union est perçue comme incapable d'agir efficacement là où le besoin s'en fait clairement sentir, par exemple dans les domaines du chômage, de la sécurité alimentaire, de la criminalité, etc.;

- a perceived inability of the Union to act effectively where a clear case exists, such as unemployment, food safety threats, crime etc;


* L'Union est perçue comme incapable d'agir efficacement là où le besoin s'en fait clairement sentir, par exemple dans les domaines du chômage, de la sécurité alimentaire, de la criminalité, des conflits qui se déroulent à ses frontières et quant à son rôle dans le monde.

* There is a perceived inability of the Union to act effectively where a clear case exists, for instance, unemployment, food safety scares, crime, the conflicts on the EU's borders and its role in the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait clairement sentir ->

Date index: 2022-09-14
w